Forskrift om offentlig kontroll – IMSOC – forordning (EU) 2019/1715

Departement
Helse- og omsorgsdepartementet Landbruks- og matdepartementet Nærings- og fiskeridepartementet
Ikrafttredelse av siste endring
2025-06-18

Vis endringshistorikk · Abonner (Atom)

Forskrift om offentlig kontroll – IMSOC – forordning (EU) 2019/1715

§ 1. Virkeområde

Forskriften regulerer informasjonsstyringssystemet for offentlig kontroll og dets underliggende systemer.
Ved konflikt mellom forordningens bestemmelser og denne bestemmelse, går alltid forordningens bestemmelser foran.

§ 2. Informasjonsstyringssystemet for offentlig kontroll (IMSOC)

EØS-avtalens vedlegg I kap. I del 1.1 nr. 11bd, kap. II nr. 31qd og vedlegg II kap. XII nr. 164d (forordning (EU) 2019/1715, som endret ved forordning (EU) 2021/547) om fastsettelse av regler for driften av informasjonsstyringssystemet for offentlig kontroll og dets systemkomponenter («IMSOC-forordningen») gjelder som forskrift med de tilpasninger som følger av vedlegg I og II, protokoll 1 til avtalen og avtalen for øvrig.

§ 2a.

EØS-avtalens vedlegg I kapittel I del 1.1 nr. 11bzg, kap. II nr. 31qzb og vedlegg II kap. XII nr. 164zh (forordning (EU) 2024/2104) om utfylling av europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/625 med hensyn til i hvilke tilfeller og på hvilke vilkår vedkommende myndigheter kan be driftsansvarlige om å melde fra om ankomsten av visse varer som innføres til Unionen gjelder som forskrift med de tilpasninger som følger vedlegg I og II, protokoll 1 til avtalen og avtalen for øvrig.

§ 3. Tilsyn og vedtak

Mattilsynet fører tilsyn og kan fatte nødvendige enkeltvedtak, jf. matloven § 23, for å oppnå etterlevelse av bestemmelser gitt i eller i medhold av denne forskriften. Mattilsynet kan også fatte enkeltvedtak i henhold til matloven § 24 til § 26.

§ 4. Straff

Overtredelse av bestemmelser gitt i denne forskriften eller enkeltvedtak gitt i medhold av forskriften, er straffbart i henhold til matloven § 28.

§ 5. Dispensasjon

Mattilsynet kan i særskilte tilfelle dispensere fra bestemmelsene i denne forskriften, forutsatt at det ikke vil stride mot Norges internasjonale forpliktelser, herunder EØS-avtalen.

§ 6. Ikrafttredelse

Forskriften trer i kraft fra den blir kunngjort i Norsk Lovtidend.

Forordninger

Konsolidert forordning (EU) 2019/1715 om fastsettelse av regler for driften av informasjonsstyringssystemet for offentlig kontroll og dets systemkomponenter

Nedenfor gjengis til informasjon norsk oversettelse av EØS-avtalen vedlegg I kap. I del 1.1 nr. 11bd, kap. II nr. 31qd og vedlegg II kap. XII nr. 164d (forordning (EU) 2019/1715, som endret ved forordning (EU) 2021/547) med de endringer og tillegg som følger av EØS-tilpasningen av rettsakten i samsvar med vedlegg I og II, protokoll I til EØS-avtalen.
som endret ved:
KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2019/1715
av 30. september 2019
om fastsettelse av regler for driften av informasjonsstyringssystemet for offentlig kontroll og dets systemkomponenter («IMSOC-forordningen»)
EUROPAKOMMISJONEN HAR
under henvisning til traktaten om Den europeiske unions virkemåte,
under henvisning til rådsdirektiv 2000/29/EF av 8. mai 2000 om beskyttelsestiltak mot innføring til Fellesskapet av organismer som er skadelige for planter eller planteprodukter og spredning av dem i Fellesskapet1, særlig artikkel 13 nr. 1,
under henvisning til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 178/2002 av 28. januar 2002 om fastsettelse av allmenne prinsipper og krav i næringsmiddelregelverket, om opprettelse av Den europeiske myndighet for næringsmiddeltrygghet og om fastsettelse av framgangsmåter i forbindelse med næringsmiddeltrygghet2, særlig artikkel 51,
under henvisning til europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2016/429 av 9. mars 2016 om smittsomme dyresykdommer og om endring og oppheving av visse rettsakter på dyrehelseområdet3 («dyrehelseregelverket»), særlig artikkel 23 første ledd bokstav c),
under henvisning til europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/625 av 15. mars 2017 om offentlig kontroll og annen offentlig virksomhet som gjennomføres for å sikre anvendelsen av næringsmiddel- og fôrvareregelverket samt regler for dyrs helse og velferd, plantehelse og plantevernmidler, om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EU) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, rådsforordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt rådsdirektiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om oppheving av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, rådsdirektiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og rådsvedtak 92/438/EØF 5 («(forordningen om offentlig kontroll»), særlig artikkel 58 første ledd bokstav a), artikkel 75 nr. 2 første ledd bokstav a), b) og c), artikkel 90 første ledd bokstav f), artikkel 102 nr. 6 første ledd bokstav a) og b), artikkel 103 nr. 6 og artikkel 134 første ledd bokstav a)–g), og
ut fra følgende betraktninger:
  1. I forordning (EU) 2017/625 er det bl.a. fastsatt regler for medlemsstatenes gjennomføring av offentlig kontroll og annen offentlig virksomhet i forbindelse med dyr og varer som innføres til Unionen, for å sikre riktig anvendelse av Unionens regelverk for den landbruksbaserte næringsmiddelkjeden.
  2. Den krever at Kommisjonen i samarbeid med medlemsstatene skal opprette og forvalte et databasert informasjonsstyringssystem for offentlig kontroll (IMSOC) for å forvalte, håndtere og automatisk utveksle data, opplysninger og dokumenter i forbindelse med offentlig kontroll. Visse informasjonssystemer som forvaltes av Kommisjonen, bør ved behov integreres og oppgraderes i IMSOC, og IMSOC bør fungere som et interoperabilitetssystem som kobler sammen disse og, i visse tilfeller, også medlemsstatenes eksisterende nasjonale systemer samt tredjestaters og internasjonale organisasjoners informasjonssystemer («andre systemer»).
  3. Informasjonssystemene som forvaltes av Kommisjonen, og som skal integreres i IMSOC, omfatter hurtigvarslingssystemet for næringsmidler og fôr (RASFF) for melding av direkte eller indirekte helserisikoer for mennesker knyttet til næringsmidler, materialer som er beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler, eller fôr, opprettet ved forordning (EF) nr. 178/2002 og utvidet ved europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 183/2005 6, systemet for melding og rapportering av opplysninger om dyresykdommer (ADIS) som skal opprettes i henhold til forordning (EU) 2016/429, systemet for melding og rapportering av forekomst av skadegjørere på planter og planteprodukter (EUROPHYT) som skal opprettes i henhold til forordning (EU) 2016/2031, de tekniske verktøyene for administrativ bistand og samarbeid (AAC) og TRACES-systemet nevnt i forordning (EU) 2017/625.
  4. Informasjonssystemene som forvaltes av Kommisjonen, ble opprettet på forskjellige tidspunkter og er siden blitt endret av rettslige og driftsmessige årsaker. For å oppgradere og integrere disse slik det kreves i henhold til forordning (EU) 2017/625, bør alle bestemmelser som gjelder driften av IMSOC og dets systemkomponenter, samles i samme rettsakt, og det bør fastsettes regler for utveksling av data, opplysninger og dokumenter med andre systemer på grunnlag av myndigheten gitt Kommisjonen ved forordning (EF) nr. 178/2002, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 og (EU) 2017/625, og eksisterende gjennomføringsrettsakter bør oppheves.
  5. I henhold til forordning (EU) 2017/625 bør medlemsstatene og Kommisjonen behandle personopplysninger via IMSOC og dets komponenter bare med henblikk på offentlig kontroll og annen offentlig virksomhet som gjennomføres for å kontrollere at de relevante unionsreglene på områdene nevnt i artikkel 1 nr. 2 i nevnte forordning er overholdt, herunder de driftsansvarliges historikk med hensyn til overholdelse av disse reglene.
  6. Driftsansvarlige skal omfattes av offentlig kontroll og annen offentlig virksomhet i hele den perioden de utøver sin virksomhet, og i visse tilfeller, f.eks. ved kontroll av dyrs velferd eller offentlig kontroll av produkter med lang holdbarhet, f.eks. konserverte næringsmidler eller materialer som er beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler, skal de samme dyrene og varene omfattes av dette på forskjellige tidspunkter. For effektivt å kunne spore de driftsansvarliges historikk med hensyn til overholdelse av reglene bør det derfor fastsettes at personopplysninger kan lagres i høyst ti år, noe som bør muliggjøre sporbarhet ved utbrudd av næringsmiddeloverførte sykdommer, utbrudd av dyresykdommer, dyrevelferdskontroller og utbrudd av planteskadegjørere.
  7. For å gjennomføre tiltak som følger prinsippet om «innebygd personvern» fastsatt i europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2016/679 7 og europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2018/1725 8, bør det være begrenset mulighet til å legge inn ustrukturerte opplysninger i komponentene i IMSOC. Denne muligheten bør bare brukes dersom slike opplysninger er nødvendige og ikke kan gis effektivt på en strukturert måte. Videre inngår prinsippene om vern av personopplysninger, også uten uttrykkelige henvisninger til dem, i alle bestemmelsene i denne forordning, særlig med hensyn til identifisering av behandlingsansvarlige, hvor lenge personopplysninger kan lagres, tilgang til personopplysninger, videreformidling og overføring av personopplysninger samt datasikkerhet.
  8. Det er nødvendig med en flernivåstyring av IMSOC som skal ivaretas av Kommisjonen i samarbeid med medlemsstatene, for å sikre at utviklingen av generelle løsninger som får anvendelse på IMSOC, styres på en ensartet måte, og at systemkomponenter utvikles og brukes på en konsekvent måte, slik at den administrative byrden og innføring av flere forskjellige framgangsmåter når dette ikke er strengt nødvendig, begrenses.
  9. Det bør derfor opprettes et nettverk av medlemmer bestående av Kommisjonen og, dersom det er relevant, EU-byråer for hver systemkomponent i IMSOC, og Kommisjonen bør opprette styringsstrukturer som sikrer løpende tilbakemeldinger fra medlemsstatene om planlagte endringer og nye funksjoner for å styre utviklingen av IMSOC og dets komponenter.
  10. Selv om hver av komponentene i IMSOC har sine egne særtrekk, bør det i denne forordning fastsettes allmenne prinsipper som alle komponenter må overholde, med hensyn til eierskap til og ansvar for data, opplysninger og dokumenter og utvekslinger med andre systemer. Den bør også fastsette Kommisjonens forpliktelser og rettigheter med hensyn til IMSOC og bestemmelsene om vern av personopplysninger i forordning (EU) 2016/679, europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2016/680 9 og forordning (EU) 2018/1725.
  11. Ettersom det i forordning (EU) 2017/625 er fastsatt at RASFF skal integreres i IMSOC, bør det i denne forordning fastsettes gjennomføringstiltak for å sikre at RASFF fungerer effektivt i IMSOC, på grunnlag av vilkårene og framgangsmåtene som får anvendelse på oversending av meldinger, som i dag er fastsatt ved kommisjonsforordning (EU) nr. 16/2011 10, herunder definisjonen av forskjellige typer meldinger klassifisert etter risiko.
  12. Ettersom bestemmelsene om administrativ bistand og samarbeid i avdeling IV i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 882/2004 11 og gjennomføringstiltakene i Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1918 12 om opprettelse av et system for administrativ bistand og samarbeid (AA-systemet) nå er innarbeidet i avdeling IV i forordning (EU) 2017/625, bør det i denne forordning fastsettes driftsregler og et standardformat for utveksling av opplysninger om tilfeller av manglende overholdelse på tvers av landegrensene i IMSOC i samsvar med den myndigheten som Kommisjonen er gitt ved forordning (EU) 2017/625.
  13. Visse tilfeller av manglende overholdelse er komplekse og innebærer at risikoer ikke alltid umiddelbart kan identifiseres, og for å sikre rask og egnet koordinering mellom forskjellige vedkommende myndigheter ved bruk av riktig prosedyre bør denne forordning derfor inneholde regler for tydelig å skille mellom tilfeller av manglende overholdelse som medfører risikoer, og andre tilfeller av manglende overholdelse, med henblikk på å strømlinjeforme og lette valget mellom RASFF- eller AAC-prosedyren.
  14. Videre bør denne forordning så langt det er mulig også harmonisere den typen opplysninger som utveksles mellom RASFF- eller AAC-prosedyrene, for å muliggjøre et raskt bytte av prosedyre dersom det foreligger faktabasert dokumentasjon som viser forekomst eller fravær av en risiko.
  15. På ministerkonferansen 26. september 201713 ble Kommisjonen og medlemsstatene etter en hendelse med fipronilforurensning enige om konkrete tiltak og en koordinert innsats for å trappe opp kampen mot matsvindel. Det ble fastslått at avstanden mellom RASFF- og AAC-systemet kunne reduseres ved hjelp av en kombinert plattform som et tiltak for å sikre så effektiv utveksling av opplysninger som mulig. I denne forordning bør det derfor opprettes et felles databasert verktøy (iRASFF), som skal integreres i IMSOC, og som kopler sammen RASFF- og AAC-systemet, for den utvekslingen av opplysninger som kreves i henhold til forordning (EF) nr. 178/2002 og forordning (EU) 2017/625.
  16. For å sikre at iRASFF fungerer på en riktig og effektiv måte bør medlemsstatenes kontaktpunkter for RASFF- og AAC-nettverket være representert i en enhet kalt et nasjonalt kontaktpunkt. Dette kontaktpunktet bør bestå av personer som forvalter begge nettverkene, uansett om de fysisk befinner seg i samme administrative enhet eller ikke, som videresender opplysninger til den berørte vedkommende myndigheten i staten, og som rutinemessig utgjør det første kontaktpunktet for Kommisjonen.
  17. Med tanke på at det forekommer kriminell virksomhet i næringsmiddel- og fôrkjeden, og at denne typen virksomhet er relevant for både vedkommende myndigheter, politimyndigheter og rettsinstanser, bør Den europeiske unions byrå for politisamarbeid (Europol) delta i nettverket mot matsvindel og, dersom det er relevant, informere Den europeiske unions organ for styrking av det strafferettslige samarbeidet (Eurojust).
  18. I denne forordning bør det også fastsettes felles regler for iRASFF-kontaktpunktene og for Kommisjonens koordinerende rolle når det gjelder å kontrollere meldinger og å bidra til å identifisere tilbakevendende farer og driftsansvarlige som rapporteres i forbindelse med dem.
  19. Ettersom det i forordning (EF) nr. 178/2002 er fastsatt at offentlige myndigheter skal underrette offentligheten om risikoer for bl.a. menneskers helse samt tredjestater om visse meldinger, bør det i denne forordning fastsettes regler for underretning av offentligheten og tredjestater, idet behovet for å underrette offentligheten må veies opp mot behovet for ikke å skade de driftsansvarlige.
  20. I forordning (EU) 2016/429 er det fastsatt regler for dyresykdommer som kan overføres til dyr eller mennesker, herunder krav til melding og rapportering av sykdommer. I nevnte forordning kreves det at Kommisjonen oppretter og forvalter et databasert informasjonssystem for mekanismene og verktøyene som brukes for å oppfylle disse kravene (ADIS), og som skal integreres i IMSOC.
  21. Ettersom forordning (EU) 2016/429 får anvendelse fra 21. april 2021, bør det i denne forordning fastsettes regler som får anvendelse senere, for opprettelse av nettverket med henblikk på driften av ADIS.
  22. I forordning (EU) 2016/2031 er det fastsatt tiltak for å hindre innførsel til eller spredning på EUs territorium av planteskadegjørere, herunder krav til melding av forekomst av skadegjørere samt plantehelsetiltak som er truffet. Den krever at Kommisjonen oppretter et elektronisk system som medlemstatene skal bruke for å sende inn meldinger, og som bør være koplet til og kompatibelt med IMSOC.
  23. For dette formål gir nevnte forordning Kommisjonen myndighet til å fastsette særlige regler for meldinger, særlig for hvilke opplysninger de skal inneholde, et skjema og hvordan det skal fylles ut, samt frister for innsending av bestemte opplysninger.
  24. Det nettbaserte meldingssystemet EUROPHYT-Interceptions14 er et system utviklet av Kommisjonen sammen med medlemsstatene for å melde om tilbakeholdelse av forsendelser fra andre medlemsstater eller tredjestater av planter og planteprodukter som kan utgjøre en overhengende fare for innførsel eller spredning av skadegjørere. Framgangsmåten og standardskjemaet som skal brukes for å melde om tilbakeholdelse av slike forsendelser fra en tredjestat, er fastsatt i kommisjonsdirektiv 94/3/EF 15.
  25. Det er utarbeidet et parallelt nettbasert meldingssystem, EUROPHYT-Outbreaks, for å hjelpe medlemsstatene med å melde om offisielle bekreftelser av forekomst av skadegjørere på deres territorium og tiltak som er truffet for å utrydde eller hindre spredning av en skadegjører, enten den er regulert som skadelig eller ikke på EU-plan. I Kommisjonens gjennomføringsbeslutning 2014/917/EU 16 er det fastsatt hvilke opplysninger slike meldinger skal inneholde, samt fristen for innsending av dem. Den krever også at meldermedlemsstaten framlegger oppdateringer så snart som mulig dersom den mottar nye relevante opplysninger eller treffer nye relevante tiltak.
  26. For å gjøre det mulig for medlemsstatene å melde om tilbakeholdelse og utbrudd som fastsatt i forordning (EU) 2016/2031 bør det i denne forordning fastsettes regler for melding av tilbakeholdelse og utbrudd etter framgangsmåter som svarer til dem som brukes for tilbakeholdelse i henhold til direktiv 94/3/EF, og for utbrudd i henhold til gjennomføringsbeslutning 2014/917/EU.
  27. Ettersom meldingene som sendes inn til EUROPHYT-Interceptions, svarer til dataene og opplysningene om import av og handel innenfor Unionen med dyr og produkter av animalsk opprinnelse som sendes inn til TRACES-systemet, bør funksjonene i EUROPHYT-Interception for varer som holdes tilbake ved grensen og innenfor Unionen, være tilgjengelig i TRACES i stedet for i EUROPHYT.
  28. I forordning (EU) 2017/625 er det også fastsatt at IMSOC bør muliggjøre utarbeiding, håndtering og oversending av felles innførselsdokumenter om helse (CHED) og offisielle sertifikater, og at Kommisjonen gis myndighet til å fastsette regler for disse felles innførselsdokumentenes format, veiledning om hvordan de skal framlegges og brukes, samt regler for utstedelse av elektroniske sertifikater og for bruk av elektroniske signaturer.
  29. For å sikre et tilstrekkelig sikkerhetsnivå for elektroniske identifikasjonsmidler og elektronisk sertifisering og for å digitalisere og harmonisere sertifiseringsprosessen bør utstedelsen av elektroniske offisielle sertifikater og felles innførselsdokumenter om helse (CHED) oppfylle kravene i standardene for elektroniske signaturer, elektroniske segl og elektroniske tidsstempler på de forskjellige identitetssikringsnivåene fastsatt i europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 910/2014 17 og Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1506 18 som er vedtatt i henhold til nevnte forordning, og som grunnlag bruke de eksisterende bestemmelsene om elektronisk plantehelsesertifisering i Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2018/1553 19.
  30. Ettersom det i forordning (EU) 2016/2031 er fastsatt at elektroniske plantehelsesertifikater for innførsel til Unionens territorium av planter, planteprodukter og andre gjenstander bare skal godtas dersom de leveres via eller ved elektronisk utveksling med IMSOC, bør det i denne forordning fastsettes regler for utstedelse av slike sertifikater i henhold til disse bestemmelsene.
  31. For å sikre kontinuitet i den nåværende driftspraksisen bør opplysningene i det felles veterinærdokumentet til bruk ved import (CVED) for produkter opprettet ved kommisjonsforordning (EF) nr. 136/2004 20, CVED for dyr opprettet ved kommisjonsforordning (EF) nr. 282/2004 21 og det felles innførselsdokumentet opprettet ved (EF) nr. 669/2009 22 danne grunnlaget for i denne forordning å fastsette hvilke opplysninger som skal angis i de felles innførselsdokumentene om helse (CHED) for de forskjellige kategoriene av dyr og varer.
  32. For forsendelser med planter, planteprodukter og andre gjenstander som innføres fra tredjestater, og som det kreves et plantehelsesertifikat for, bør det i denne forordning også fastsettes en mal for et felles innførselsdokument om helse (CHED) med opplysninger som er relevante for planter, planteprodukter og andre gjenstander som nevnt i artikkel 47 nr. 1 bokstav c)–f) i forordning (EU) 2017/625 og i Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2019/66 23. Disse opplysningene bør også tilpasses opplysningene som skal inngå i EUROPHYT-meldinger om tilbakeholdelse.
  33. Ettersom de felles innførselsdokumentene om helse (CHED) bør brukes av driftsansvarlige for å gi forhåndsmelding om ankomst av forsendelser til vedkommende myndigheter og av nevnte myndigheter for å registrere utfallet av den offentlige kontrollen og beslutningen som treffes om forsendelsen, bør de felles innførselsdokumentene om helse inndeles i tre deler: En som skal fylles ut av personen som er ansvarlig for forsendelsen, en som skal fylles ut av vedkommende myndighet som treffer beslutning om forsendelsen, og en som skal fylles ut av vedkommende myndighet som gjennomfører oppfølgingstiltak knyttet til forsendelsen. I denne forordning bør det fastsettes anvisninger for utfylling av hver av delene i det felles innførselsdokumentet om helse, herunder språkkrav.
  34. I henhold til europaparlaments- og rådsvedtak 70/2008/EF24 skal Kommisjonen og medlemsstatene opprette sikre, integrerte, samvirkende og tilgjengelige elektroniske tollsystemer for å stille til rådighet tjenester med ett grensesnitt som muliggjør en kontinuerlig strøm av data mellom markedsdeltakere og tollmyndighetene, mellom tollmyndighetene og Kommisjonen og mellom tollmyndighetene og andre administrasjoner eller byråer. Ettersom disse målene svarer til målene i forordning (EU) 2017/625, bør det i denne forordning fastsettes lignende samarbeidsordninger mellom myndigheter som håndterer dyr og varer som innføres til Unionen, og som bruker TRACES.
  35. For å sikre en konsekvent innsamling av opplysninger og unngå at medlemsstatenes og Kommisjonens databaser forurenses, bør det ved utveksling av data mellom TRACES og medlemsstatenes nasjonale systemer brukes referansedata som Kommisjonen har gjort tilgjengelig i TRACES.
  36. For dette formål bør medlemsstatene gi Kommisjonen de opplysningene som er nødvendige for at TRACES skal fungere, f.eks. listene over grensekontrollposter og kontrollsteder utpekt i samsvar med forordning (EU) 2017/625, listene over kontrollenheter utpekt med henblikk på TRACES, listene over næringsmiddelvirksomheter godkjent i samsvar med europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 852/2004 25 og listene over virksomheter, anlegg og driftsansvarlige som håndterer animalske biprodukter eller avledede produkter, og som er blitt godkjent eller registrert i samsvar med europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1069/2009 26.
  37. Bestemmelsene i direktiv 94/3/EF, forordning (EU) nr. 16/2011 og gjennomføringsbeslutning 2014/917/EU, (EU) 2015/1918 og (EU) 2018/1553 er gjennomgått og er nå innarbeidet i denne forordning. Av hensyn til klarhet og sammenheng bør disse rettsaktene oppheves med virkning fra anvendelsesdatoen for forordning (EU) 2017/625.
  38. Denne forordning er blitt drøftet med Den europeiske myndighet for næringsmiddeltrygghet og EUs datatilsyn.
  39. Tiltakene fastsatt i denne forordning er i samsvar med uttalelse fra Den faste komité for planter, dyr, næringsmidler og fôr.
1 EFT L 169 av 10.7.2000, s. 1.
2 EFT L 31 av 1.2.2002, s. 1.
3 EUT L 84 av 31.3.2016, s. 1.
4 EUT L 317 av 31.3.2016, s. 4.
5 EUT L 95 av 7.4.2017, s. 1.
6 Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 183/2005 av 12. januar 2005 om fastsettelse av krav til fôrvarehygiene (EUT L 35 av 8.2.2005, s. 1).
7 Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2016/679 av 27. april 2016 om vern av fysiske personer i forbindelse med behandling av personopplysninger og om fri utveksling av slike opplysninger samt om oppheving av direktiv 95/46/EF (generell personvernforordning) (EUT L 119 av 4.5.2016, s. 1).
8 Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2018/1725 av 23. oktober 2018 om vern av fysiske personer i forbindelse med behandling av personopplysninger i Unionens institusjoner, organer, kontorer og byråer og om fri utveksling av slike opplysninger samt om oppheving av forordning (EF) nr. 45/2001 og beslutning nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 av 21.11.2018, s. 39).
9 Europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2016/680 av 27. april 2016 om vern av fysiske personer i forbindelse med vedkommende myndigheters behandling av personopplysninger med henblikk på å forebygge, etterforske, avsløre eller straffeforfølge straffbare forhold eller iverksette strafferettslige sanksjoner, om fri utveksling av slike opplysninger og om oppheving av Rådets rammebeslutning 2008/977/JIS (EUT L 119 av 4.5.2016, s. 89).
10 Kommisjonsforordning (EU) nr. 16/2011 av 10. januar 2011 om fastsetjing av gjennomføringstiltak for snøggvarslingssystemet for næringsmiddel og fôr (EUT L 6 av 11.1.2011, s. 7).
11 Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 882/2004 av 29. april 2004 om offentlig kontroll for å sikre at fôrvare- og næringsmiddelregelverket samt bestemmelsene om dyrs helse og velferd overholdes (EUT L 165 av 30.4.2004, s. 1).
12 Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1918 av 22. oktober 2015 om opprettelse av et system for administrativ bistand og samarbeid («AAC-systemet») i henhold til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 882/2004 om offentlig kontroll for å sikre at fôrvare- og næringsmiddelregelverket samt bestemmelsene om dyrs helse og velferd overholdes (EUT L 280 av 24.10.2015, s. 31).
13 http://europa.eu/rapid/press-release_STATEMENT-17-3486_en.htm.
14 Systemet ble opprinnelig opprettet ved rådsdirektiv 77/93/EØF av 21. desember 1976 om beskyttelsestiltak mot innføring til medlemsstatene av organismer som er skadelige for planter og planteprodukter (EFT L 26 av 31.1.1977, s. 20). Nevnte direktiv ble opphevet ved rådsdirektiv 2000/29/EF av 8. mai om beskyttelsestiltak mot innføring til Fellesskapet av organismer som er skadelige for planter eller planteprodukter og spredning av dem i Fellesskapet (EFT L 169 av 10.7.2000, s. 1), som ble opphevet ved forordning (EU) 2016/2031 med virkning fra 14. desember 2019.
15 Kommisjonsdirektiv 94/3/EF av 21. januar 1994 om fastsettelse av en framgangsmåte for underretning om tilbakeholdelse av en forsendelse eller av en skadelig organisme fra tredjestater og som representerer en overhengende fare for plantehelsen (EFT L 32 av 5.2.1994, s. 37).
16 Kommisjonens gjennomføringsbeslutning 2014/917/EU av 15. desember 2014 om fastsettelse av nærmere regler for gjennomføring av rådsdirektiv 2000/29/EF med hensyn til melding av forekomsten av skadelige organismer og tiltak som medlemsstatene har truffet eller har til hensikt å treffe (EUT L 360 av 17.12.2014, s. 59).
17 Europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 910/2014 av 23. juli 2014 om elektronisk identifikasjon og tillitstjenester for elektroniske transaksjoner i det indre marked og om oppheving av direktiv 1999/93/EF (EUT L 257 av 28.8.2014, s. 73).
18 Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1506 av 8. september 2015 om fastsettelse av spesifikasjoner for formater for avanserte elektroniske signaturer og avanserte segl som skal anerkjennes av offentlige organer i henhold til artikkel 27 nr. 5 og artikkel 37 nr. 5 i europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 910/2014 om elektronisk identifikasjon og tillitstjenester for elektroniske transaksjoner i det indre marked (EUT L 235 av 9.9.2015, s. 37).
19 Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2018/1553 av 15. oktober 2018 om vilkår for anerkjennelse av elektroniske plantehelsesertifikater utstedt av nasjonale plantevernorganisasjoner i tredjestater (EUT L 260 av 17.10.2018, s. 22).
20 Kommisjonsforordning (EF) nr. 136/2004 av 22. januar 2004 om fastsettelse av framgangsmåtene for veterinærkontroller ved Fellesskapets grensekontrollstasjoner ved import av produkter fra tredjestater (EUT L 21 av 28.1.2004, s. 11).
21 Kommisjonsforordning (EF) nr. 282/2004 av 18. februar 2004 om innføring av et dokument for deklarering og veterinærkontroll av dyr som innføres til Fellesskapet fra tredjestater (EUT L 49 av 19.2.2004, s. 11).
22 Kommisjonsforordning (EF) nr. 669/2009 av 24. juli 2009 om gjennomføring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 882/2004 med hensyn til strengere offentlig kontroll ved import av visse fôrvarer og næringsmidler av ikke-animalsk opprinnelse, og om endring av vedtak 2006/504/EF (EUT L 194 av 25.7.2009, s. 11).
23 Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2019/66 av 16. januar 2019 om regler for ensartede praktiske ordninger for gjennomføringen av offentlig kontroll av planter, planteprodukter og andre gjenstander for å kontrollere at Unionens regler for vernetiltak mot planteskadegjørere som får anvendelse på slike varer, er overholdt (EUT L 15 av 17.1.2019, s. 1).
24 Europaparlaments- og rådsvedtak nr. 70/2008/EF av 15. januar 2008 om et papirløst miljø for toll og handel (EUT L 23 av 26.1.2008, s. 21).
25 Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 852/2004 av 29. april 2004 om næringsmiddelhygiene (EUT L 139 av 30.4.2004, s. 1).
26 Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1069/2009 av 21. oktober 2009 om fastsettelse av hygieneregler for animalske biprodukter og avledede produkter som ikke er beregnet på konsum, og om oppheving av forordning (EF) nr. 1774/2002 (EUT L 300 av 14.11.2009, s. 1).
27 Kommisjonsvedtak 92/486/EØF av 25. september 1992 om fastsettelse av nærmere regler for samarbeidet mellom senteret for datanettet ANIMO og medlemsstatene (EFT L 291 av 7.10.1992, s. 20).
28 Kommisjonsvedtak 2003/24/EF av 30. desember 2002 om utvikling av et integrert datasystem for veterinærmyndighetene (EFT L 8 av 14.1.2003, s. 44).
29 Kommisjonsvedtak 2003/623/EF av 19. august 2003 om utvikling av et integrert datasystem for veterinærmyndighetene (TRACES) (EUT L 216 av 28.8.2003, s. 58).
30 Kommisjonsvedtak 2004/292/EF av 30. mars 2004 om innføring av TRACES-systemet og endring av vedtak 92/486/EØF (EUT L 94 av 31.3.2004, s. 63).
31 Kommisjonsvedtak 2004/675/EF av 29. september 2004 om innføring av logistisk støtte for TRACES-systemet (EUT L 309 av 6.10.2004, s. 26).
32 Kommisjonsvedtak 2005/123/EF av 9. februar 2005 om endring av vedtak 2004/292/EF om innføring av TRACES-systemet og om endring av vedtak 92/486/EØF (EUT L 39 av 11.2.2005, s. 53)
33 Rådsdirektiv 90/425/EØF av 26. juni 1990 om veterinærkontroll ved handel med visse levende dyr og produkter innenfor Unionen med sikte på gjennomføring av det indre marked (EFT L 224 av 18.8.1990, s. 29).
VEDTATT DENNE FORORDNING:
KAPITTEL 1
Formål, virkeområde og definisjoner
Artikkel 1
Formål og virkeområde
1. I denne forordning fastsettes
  1. særlige vilkår og framgangsmåter for oversending av meldinger og tilleggsopplysninger for hurtigvarslingssystemet for næringsmidler og fôr (RASFF), som skal opprettes i henhold til forordning (EF) nr. 178/2002,
  2. framgangsmåter for opprettelse og bruk av det databaserte systemet for melding og rapportering av sykdommer i Unionen, som skal opprettes og forvaltes av Kommisjonen i samsvar med artikkel 22 i forordning (EU) 2016/429,
  3. særlige regler, herunder frister, for innsending av meldinger, som skal fastsettes i henhold til forordning (EU) 2016/2031,
  4. regler for databasert håndtering og utveksling av opplysninger, data og dokumenter i informasjonsstyringssystemet for offentlig kontroll (IMSOC) som er nødvendige for å gjennomføre den offentlige kontrollen fastsatt i forordning (EU) 2017/625 med hensyn til
    1. formatet for det felles innførselsdokumentet om helse (CHED) nevnt i artikkel 56 i forordning (EU) 2017/625, herunder den elektroniske versjonen, og veiledning om hvordan det skal framlegges og brukes,
    2. ensartede ordninger for samarbeid mellom tollmyndigheter, vedkommende myndigheter og andre myndigheter, som nevnt i artikkel 75 i forordning (EU) 2017/625,
    3. utstedelse av elektroniske sertifikater og bruk av elektroniske signaturer for de offisielle sertifikatene nevnt i artikkel 87 i forordning (EU) 2017/625,
    4. standardformater for utveksling av opplysninger innenfor rammen av administrativ bistand og administrativt samarbeid, som nevnt i avdeling IV i forordning (EU) 2017/625, som gjelder
      • anmodninger om bistand,
      • vanlige og gjentakende meldinger og svar,
    5. spesifikasjoner for de tekniske verktøyene og framgangsmåtene for kommunikasjon mellom kontaktorganer utpekt i samsvar med artikkel 103 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625,
    6. hensiktsmessig drift av IMSOC som nevnt i avdeling VI kapittel IV i forordning (EU) 2017/625.
Artikkel 2
Definisjoner
I denne forordning menes med
  1. «komponent» et elektronisk system som er integrert i IMSOC,
  2. «nettverk» en gruppe medlemmer som har tilgang til en bestemt komponent,
  3. «nettverksmedlem» vedkommende myndighet i en medlemsstat, Kommisjonen, et EU-byrå, vedkommende myndighet i en tredjestat eller en internasjonal organisasjon som har tilgang til minst én komponent,
  4. «kontaktpunkt» kontaktpunktet som nettverksmedlemmet har utpekt til å representere seg,
  5. «medlemsstatens nasjonale system» et databasert informasjonssystem som er eid og opprettet av en medlemsstat før ikrafttredelsesdatoen for forordning (EU) 2017/625, med henblikk på å forvalte, håndtere og utveksle data, opplysninger og dokumenter om offentlige kontroller, og som gjør det mulig å utveksle data elektronisk med den relevante komponenten,
  6. «internasjonal organisasjon» ethvert av de internasjonalt anerkjente organene angitt i artikkel 121 bokstav g) i forordning (EU) 2017/625 eller lignende mellomstatlige organisasjoner,
  7. «iRASFF» det elektroniske systemet som gjennomfører RASFF- og AAC-prosedyrene beskrevet i henholdsvis artikkel 50 i forordning (EF) nr. 178/2002 og i artikkel 102-108 i forordning (EU) 2017/625,
M1
  1. ---
  2. «RASFF-nettverk» hurtigvarslingssystemet for melding av risikoer som er opprettet som et nettverk ved artikkel 50 i forordning (EF) nr. 178/2002 for meldingene som er nevnt i nr. 15 til 20 i denne artikkelen,
M1
  1. «AAC-nettverk» nettverket som består av Kommisjonen og kontaktorganene utpekt av medlemsstatene i samsvar med artikkel 103 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625 for å lette kommunikasjonen mellom vedkommende myndigheter,
M1
  1. «nettverk mot svindel» nettverket som består av Kommisjonen, Europol og kontaktorganene utpekt av medlemsstatene i samsvar med artikkel 103 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625 for det spesifikke formålet å fremme utveksling av opplysninger om meldinger om svindel som definert i nr. 21,
  2. «varslings- og samarbeidsnettverk» et nettverk som består av RASFF, AAC og nettverk mot svindel,
M1
  1. «nasjonalt kontaktpunkt» et kontaktpunkt som består av RASFF- og AAC-kontaktpunktene i hver medlemsstat, enten de fysisk befinner seg i samme administrative enhet eller ikke,
M1
  1. «varselmelding» en melding i iRASFF om en alvorlig direkte eller indirekte risiko knyttet til næringsmidler, materialer som er beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler, eller fôr i henhold til i artikkel 59 i forordning (EF) nr. 178/2002 og artikkel 29 i forordning (EF) nr. 183/2005, og som krever eller kan kreve rask inngripen fra et annet medlem av RASFF-nettverket,
  2. «informasjonsmelding» en melding i iRASFF om en direkte eller indirekte risiko knyttet til næringsmidler, materialer som er beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler, eller fôr i henhold til artikkel 50 i forordning (EF) nr. 178/2002 og artikkel 29 i forordning (EF) nr. 183/2005, og som ikke krever rask inngripen fra et annet medlem av RASFF-nettverket,
  3. «informasjonsmelding som krever oppfølging» en informasjonsmelding om et produkt som er eller kan bli brakt i omsetning i et annet RASFF-nettverksmedlems stat,
  4. «informasjonsmelding for underretning» en informasjonsmelding om et produkt som
    1. enten bare finnes i staten til nettverksmedlemmet som meldingen kommer fra, eller
    2. ikke er brakt i omsetning, eller
    3. ikke lenger finnes på markedet,
  5. «nyhetsmelding» en melding i iRASFF om en risiko knyttet til næringsmidler, materialer som er beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler, eller fôr i henhold til artikkel 50 i forordning (EF) nr. 178/2002 og artikkel 29 i forordning (EF) nr. 183/2005, og som stammer fra en uformell kilde, inneholder uverifisert informasjon eller gjelder et produkt som ennå ikke er identifisert,
M1
  1. «melding om svindel» en melding i iRASFF om manglende overholdelse som gjelder mistanke om bevisste handlinger fra foretak eller enkeltpersoner med det formål å villede kjøpere og oppnå en urettmessig fordel av dette, i strid med reglene nevnt i artikkel 1 nr. 2 i forordning (EU) 2017/625,
  2. «opprinnelig melding» en melding om manglende overholdelse, en varselmelding, en informasjonsmelding, en nyhetsmelding, en melding om svindel eller en melding om avvisning ved grensen,
M1
  1. «oppfølgingsmelding» en melding i iRASFF som inneholder tilleggsopplysninger i forbindelse med en opprinnelig melding,
  2. «anmodning» en anmodning om administrativ bistand i iRASFF som er basert på en opprinnelig melding eller en oppfølgingsmelding, og som gjør det mulig å utveksle opplysninger i henhold til artikkel 104–108 i forordning (EU) 2017/625,
  3. «svar» et svar på en anmodning om administrativ bistand i iRASFF som er basert på en opprinnelig melding eller en oppfølgingsmelding, og som gjør det mulig å utveksle opplysninger i henhold til artikkel 104–108 i forordning (EU) 2017/625,
  4. «nettverksmedlem eller kontaktpunkt som meldingen kommer fra» nettverksmedlemmet eller kontaktpunktet som sender en melding til et annet nettverksmedlem eller kontaktpunkt,
  5. «underrettet nettverksmedlem eller kontaktpunkt» nettverksmedlemmet eller kontaktpunktet som har mottatt en melding fra et annet nettverksmedlem eller kontaktpunkt,
  6. «anmodet nettverksmedlem eller kontaktpunkt» nettverksmedlemmet eller kontaktpunktet som har mottatt en melding fra et annet nettverksmedlem eller kontaktpunkt med henblikk på å få et svar,
  7. «ADIS» det databaserte informasjonssystemet for melding og rapportering av sykdommer som skal opprettes og forvaltes av Kommisjonen i samsvar med artikkel 22 i forordning (EU) 2016/429,
  8. «ADIS-nettverk» nettverket som består av Kommisjonen og medlemsstatenes vedkommende myndigheter med henblikk på driften av ADIS,
  9. «EUROPHYT» det elektroniske meldingssystemet som skal opprettes av Kommisjonen, og som skal koples til og være kompatibelt med IMSOC med henblikk på medlemsstatenes innsending av EUROPHYT-meldinger om utbrudd i samsvar med artikkel 103 i forordning (EU) 2016/2031,
  10. «EUROPHYT-melding om utbrudd» en melding som skal sendes inn i EUROPHYT om noe av det følgende:
    1. Offisielt bekreftet forekomst på Unionens territorium av en karanteneskadegjører, som nevnt i artikkel 11 første ledd bokstav a) og b) i forordning (EU) 2016/2031.
    2. Offisielt bekreftet forekomst av en skadegjører som ikke er oppført på listen over EU-karanteneskadegjørere, som nevnt i artikkel 29 nr. 1 i forordning (EU) 2016/2031.
    3. Forekomst eller overhengende fare for innførsel til eller spredning på Unionens territorium av en skadegjører som ikke er oppført på listen over EU-karanteneskadegjørere, som nevnt i artikkel 30 nr. 1 i forordning (EU) 2016/2031.
    4. Offisielt bekreftet forekomst av en karanteneskadegjører for vernesone, som nevnt i artikkel 33 nr. 1 i forordning (EU) 2016/2031,
M1
  1. ---
  2. ---
M1
  1. «EUROPHYT-nettverk for utbrudd» nettverket som består av Kommisjonen og medlemsstatenes vedkommende myndigheter med henblikk på driften av EUROPHYT,
  2. «TRACES» det databaserte systemet nevnt i artikkel 133 nr. 4 i forordning (EU) 2017/625 for utveksling av data, opplysninger og dokumenter,
  3. «TRACES-nettverk» nettverket som består av Kommisjonen og medlemsstatenes vedkommende myndigheter med henblikk på driften av TRACES,
  4. «elektronisk signatur» en elektronisk signatur som definert i artikkel 3 nr. 10 i forordning (EU) nr. 910/2014,
  5. «avansert elektronisk signatur» en elektronisk signatur som oppfyller de tekniske spesifikasjonene fastsatt i vedlegget til gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1506,
  6. «kvalifisert elektronisk signatur» en elektronisk signatur som definert i artikkel 3 nr. 12 i forordning (EU) nr. 910/2014,
  7. «avansert elektronisk segl» et elektronisk segl som oppfyller de tekniske spesifikasjonene fastsatt i vedlegget til gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1506,
  8. «kvalifisert elektronisk segl» et elektronisk segl som definert i artikkel 3 nr. 27 i forordning (EU) nr. 910/2014,
  9. «kvalifisert elektronisk tidsstempel» et elektronisk tidsstempel som definert i artikkel 3 nr. 34 i forordning (EU) nr. 910/2014,
  10. «kontrollsted» et kontrollsted som nevnt i artikkel 53 nr. 1 bokstav a) i forordning (EU) 2017/625,
  11. «kontrollenhet» en enhet som har den teknologien og det utstyret som er nødvendig for at den relevante komponenten kan fungere effektivt, og som for dette formål kalles
    1. «sentral kontrollenhet» for den sentrale vedkommende myndigheten i en medlemsstat,
    2. «regional kontrollenhet» for en regional vedkommende myndighet i en medlemsstat,
    3. «lokal kontrollenhet» for en lokal vedkommende myndighet i en medlemsstat.
KAPITTEL 2
Allmenne prinsipper og vern av opplysninger
Artikkel 3
Komponenter i IMSOC
1. IMSOC skal bestå av følgende komponenter:
  1. iRASFF.
  2. ADIS.
  3. EUROPHYT.
  4. TRACES.
2. Komponentene nevnt i nr. 1 skal fungere i samsvar med de allmenne prinsippene om og reglene for vern av opplysninger fastsatt i dette kapittel.
Artikkel 4
Komponenter, nettverk og kontaktpunkter
1. Hver av komponentene skal ha et nettverk som Kommisjonen skal være en del av.
2. Hvert nettverksmedlem skal utpeke minst ett kontaktpunkt og underrette Kommisjonens kontaktpunkt om dette og om kontaktopplysningene for det. De skal umiddelbart underrette Kommisjonens kontaktpunkt om eventuelle endringer av dette.
3. Kommisjonens kontaktpunkt skal føre og holde oppdatert en liste over kontaktpunkter og gjøre den tilgjengelig for alle nett-verksmedlemmene.
4. Kommisjonen skal opprette en styringsstruktur for å styre utviklingen av, fastsette prioriteringer for og overvåke at IMSOC gjennomføres på riktig måte. Styringsstrukturen skal bestå av
  1. et driftsstyre, i samarbeid med medlemsstatene, som minst en gang i året skal drøfte prioriteringer for og utviklingen av hver komponent,
  2. undergrupper i driftsstyret som regelmessig skal drøfte prioriteringer for og utviklingen av spesifikke funksjoner for hver av komponentene.
Artikkel 5
Eierskap til og ansvar for data, opplysninger og dokumenter
1. Hvert nettverksmedlem skal eie og være ansvarlig for dataene, opplysningene og dokumentene som dets kontaktpunkt eller brukere som handler under dets ansvar, har lagt inn eller generert i den relevante komponenten.
2. Hver underskriver, vedkommende myndighet som en underskriver tilhører, eller vedkommende myndighet som oppretter et elektronisk segl, skal eie og være ansvarlig for den delen av dokumentene som den skriver under eller påfører segl i TRACES.
3. Dersom flere enn én underskriver skriver under et dokument i TRACES, skal hver underskriver eie og være ansvarlig for den delen av dokumentet som vedkommende skriver under.
Artikkel 6
Koplinger mellom komponentene
1. Koplingene mellom komponentene skal ha som formål å
  1. komplettere data, opplysninger eller dokumenter i en eller flere komponenter med data, opplysninger eller dokumenter som allerede finnes i en annen komponent, og
  2. gi nettverksmedlemmene relevante og oppdaterte opplysninger, slik at de kan utføre sine oppgaver i samsvar med reglene som er fastsatt for hver komponent i denne forordning, og
  3. støtte og bruke framgangsmåtene for
    1. å fastsette og endre hyppigheten av identitetskontrollen og den fysiske kontrollen som skal gjennomføres av forsendelser med kategoriene av varer og dyr nevnt i artikkel 47 nr. 1 bokstav a), b) og c) i forordning (EU) 2017/625,
    2. å gjennomføre identitetskontroll og fysisk kontroll med foreskreven hyppighet av forsendelser med kategoriene av varer og dyr nevnt i bokstav d), e) og f) i nevnte artikkel,
    3. vedkommende myndigheters koordinerte gjennomføring av den skjerpede offentlige kontrollen ved mistanke om manglende overholdelse som nevnt i artikkel 65 nr. 6 i nevnte forordning.
2. Koplingene nevnt i nr. 1 skal bestå av koplinger mellom
  1. iRASFF og TRACES som gjør det mulig å utveksle data om meldinger om avvisning ved grensen og felles innførselsdokumenter om helse,
M1
  1. EUROPHYT og TRACES som gjør det mulig å utveksle data om EUROPHYT-meldinger om utbrudd,
  2. ADIS og TRACES som gjør det mulig å utveksle data og informasjon om melding i Unionen
M1
Artikkel 7
Elektronisk utveksling av data mellom komponenter og andre elektroniske systemer
1. Utveksling av data mellom IMSOC og andre elektroniske systemer, herunder medlemsstatenes nasjonale systemer, skal
  1. være basert på internasjonale standarder som er relevante for komponenten, og bruke formatene XML, CMS eller PDF,
  2. bruke de spesifikke datakatalogene og forretningsreglene som er tilgjengelige i den relevante komponenten.
2. Kommisjonen skal gi medlemsstatene
  1. opplysninger om hyppigheten av identitetskontroller og fysiske kontroller nevnt i artikkel 6 nr. 1 bokstav c) i),
  2. opplysninger om hyppigheten og utfallet av vedkommende myndigheters koordinerte gjennomføring av den skjerpede offentlige kontrollen nevnt i artikkel 6 nr. 1 bokstav c) iii),
  3. datakatalogene og forretningsreglene nevnt i nr. 1 bokstav b).
3. Kommisjonen skal i samarbeid med medlemsstatene utarbeide en servicenivåavtale om vedlikehold av den elektroniske utvekslingen av data mellom den relevante komponenten og andre elektroniske systemer, herunder medlemsstatenes nasjonale systemer.
Artikkel 8
Kommisjonens forpliktelser og rettigheter
1. Kommisjonen skal sørge for drift, vedlikehold, støtte og enhver nødvendig oppdatering eller utvikling av komponentenes programvare og IT-infrastruktur.
2. Kommisjonen skal ha tilgang til alle data, opplysninger og dokumenter i hver av komponentene for å kunne overvåke utvekslingen av data, opplysninger og dokumenter som er lagt inn eller generert i dem, for å identifisere aktiviteter som ikke er, eller som ser ut til ikke å være, i samsvar med reglene nevnt i artikkel 1 nr. 2 i forordning (EU) 2017/625, og som
  1. har eller kan ha konsekvenser i flere enn én medlemsstat, eller
  2. finner sted eller ser ut til å finne sted i flere enn én medlemsstat.
Artikkel 9
Vilkår for å gi tredjestater og internasjonale organisasjoner delvis tilgang til IMSOC
1. Etter å ha mottatt en behørig begrunnet søknad kan Kommisjonen i samarbeid med medlemsstatene gi vedkommende myndighet i en tredjestat eller en internasjonal organisasjon delvis tilgang til funksjoner i en eller flere komponenter og til spesifikke data, opplysninger og dokumenter som er lagt inn eller generert i dem, forutsatt at søkeren for den eller de aktuelle komponentene dokumenterer at vedkommende oppfyller følgende krav:
  1. Vedkommende har den rettslige og driftsmessige kapasiteten til uten unødig opphold å yte den bistanden som er nødvendig for å sikre at komponenten som det anmodes om delvis tilgang til, fungerer tilfredsstillende.
  2. Vedkommende har utpekt et kontaktpunkt for dette formålet.
2. Den delvise tilgangen nevnt i nr. 1 skal ikke omfatte tilgang til personopplysninger som behandles i den eller de komponentene som det gis delvis tilgang til.
3. Som unntak fra nr. 2 kan delvis tilgang omfatte tilgang til personopplysninger dersom den ansøkende tredjestaten eller internasjonale organisasjonen oppfyller vilkårene for lovlig overføring av personopplysning i henhold til forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725.
Artikkel 10
Behandling av personopplysninger
1. Personopplysninger skal behandles i hver komponent for det formål å gjennomføre offentlig kontroll og annen offentlig virksomhet. Personopplysninger skal særlig tilhøre en av følgende kategorier:
  1. Kontaktpunkter, driftsansvarlige, importører, eksportører, transportører og laboratorieteknikere når det kreves personopplysninger i henhold til unionsretten.
  2. Brukere av hver komponent.
2. Ved behandling av personopplysninger i henhold til denne forordning skal medlemsstatene oppfylle kravene i forordning (EU) 2016/679 og direktiv (EU) 2016/680, og Kommisjonen skal oppfylle kravene i forordning (EU) 2018/1725.
Artikkel 11
Behandlingsansvarlige og felles behandlingsansvar
1. Kommisjonen og vedkommende myndigheter i tredjestatene skal være felles behandlingsansvarlige for databehandlingen i hver av komponentene.
2. Kommisjonen skal ha ansvar for å
  1. fastsette og iverksette de tekniske midlene som gjør det mulig for registrerte å utøve sine rettigheter, og sikre at disse rettighetene utøves i samsvar med forordning (EU) 2018/1725,
  2. sørge for sikker behandling i hver av komponentene i henhold til artikkel 33 i forordning (EU) 2018/1725,
  3. fastsette hvilke kategorier av Kommisjonens eget personale og eksterne leverandører som kan gis tilgang til komponentene,
  4. melde ethvert brudd på personopplysningssikkerheten i komponentene til EUs datatilsyn i henhold til artikkel 34 i forordning (EU) 2018/1725 og underrette den registrerte om dette i henhold til artikkel 35 i nevnte forordning,
  5. sørge for at Kommisjonens personale og eksterne leverandører har fått tilstrekkelig opplæring for å kunne utføres sine oppgaver i henhold til forordning (EU) 2018/1725.
3. Vedkommende myndigheter i medlemsstatene skal ha ansvar for å
  1. sørge for at den registrertes rettigheter utøves i samsvar med forordning (EU) 2016/679 og denne forordning,
  2. sikre personopplysningenes sikkerhet og konfidensialitet i henhold til kapittel IV avsnitt 2 i forordning (EU) 2016/679,
  3. utpeke det personalet som skal ha tilgang til hver komponent,
  4. sikre at personalet som har tilgang til hver komponent, har fått tilstrekkelig opplæring for å kunne utføre sine oppgaver i samsvar med forordning (EU) 2016/679 og, dersom det er relevant, direktiv (EU) 2016/680.
4. Vedkommende myndigheter i medlemsstatene kan utpeke forskjellige felles behandlingsansvarlige i samme medlemsstat for å oppfylle en eller flere av forpliktelsene nevnt i nr. 3.
KAPITTEL 3
Komponenter, nettverk og kontaktpunkter
AVSNITT 1
iRASFF
Artikkel 12
Kontaktorganer med ansvar for utveksling av visse typer opplysninger
M1
M1
Artikkel 13
Nasjonalt kontaktpunkt
1. Det nasjonale kontaktpunktet i hver medlemsstat skal ha ansvar for å
  1. opprette effektive ordninger for å sikre en smidig utveksling av relevante opplysninger med alle relevante vedkommende myndigheter innenfor sin jurisdiksjon, slik at meldinger, anmodninger eller svar umiddelbart kan oversendes til vedkommende myndigheter med henblikk på egnede tiltak, samt sørge for god orden i meldingene, anmodningene eller svarene,
  2. fastsette sine egne roller og ansvarsområder og de som påhviler relevante vedkommende myndigheter innenfor kontaktpunktets jurisdiksjon med hensyn til utarbeiding og oversending av meldinger, anmodninger og svar, samt vurdering og distribusjon av meldinger, anmodninger og svar fra andre medlemmer av varslings- og samarbeidsnettverket.
M1
2. Medlemsstatene kan innlemme sitt kontaktpunkt for nettverket mot svindel i sitt nasjonale kontaktpunkt.
M1
3. Kommunikasjonen i RASFF-nettverket skal skje gjennom det nasjonale kontaktpunktet.
Artikkel 14
Arbeidsoppgaver for medlemmene av varslings- og samarbeidsnettverket
1. Medlemmene av varslings- og samarbeidsnettverket skal sørge for at nettverkene innenfor deres jurisdiksjon fungerer effektivt.
2. Hvert utpekte kontaktpunkt for varslings- og samarbeidsnettverket skal gi Kommisjonens kontaktpunkt detaljerte opplysninger om personene som tar hånd om driften, samt deres kontaktopplysninger. For dette formål skal malen for kontaktpunktopplysninger som Kommisjonen stiller til rådighet, brukes.
3. RASFF-nettverkets kontaktpunkter skal sørge for at en vakthavende er tilgjengelig for nødkommunikasjon døgnet rundt alle dager.
Artikkel 15
Opplysninger som utveksles i iRASFF
1. Utveksling av opplysninger mellom varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter i henhold til artikkel 50 i forordning (EF) nr. 178/2002 og avdeling IV i forordning (EU) 2017/625 skal bare gjøres i iRASFF og i form av meldinger, anmodninger og svar.
2. Varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter skal fylle ut de relevante feltene i en melding for å muliggjøre en utvetydig identifisering av produktet, risikoen(e), tilfeller av manglende overholdelse og mistanke om svindel, framlegge opplysninger om sporbarhet dersom det er mulig, samt identifisere kontaktpunkter med ansvar for en eventuell oppfølging av en melding eller et svar på en anmodning.
3. Meldinger kan oversendes som opprinnelige meldinger eller oppfølgingsmeldinger.
4. Anmodninger og svar skal inneholde opplysninger om varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkt(er) som anmodningen eller svaret er rettet til.
Artikkel 16
Meldinger om manglende overholdelse
1. Varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter skal uten unødig opphold utveksle meldinger om manglende overholdelse som minst skal inneholde følgende:
  1. Navnet på vedkommende myndighet som behandler meldingen, dersom denne er en annen enn kontaktpunktet.
  2. En beskrivelse av den mulige manglende overholdelsen.
  3. Identifisering, dersom det er mulig, av de driftsansvarlige som er knyttet til den mulige manglende overholdelsen.
  4. Nærmere opplysninger om de berørte dyrene eller varene.
  5. Opplysninger om mistanker om risikoer.
  6. En angivelse av om meldingen gjelder et mulig tilfelle av manglende overholdelse som skyldes bedragersk praksis.
2. Kommisjonens kontaktpunkt skal uten unødig opphold kontrollere hver utvekslede melding om manglende overholdelse.
Artikkel 17
Varselmeldinger
1. RASFF-nettverkets kontaktpunkter skal oversende varselmeldinger til Kommisjonens kontaktpunkt uten unødig opphold og under alle omstendigheter senest 48 timer etter at de er blitt underrettet om risikoen.
2. Varselmeldinger skal inneholde alle tilgjengelige opplysninger som kreves i henhold til artikkel 16 nr. 1, og alle opplysninger om risikoen og produktet som er opphav til risikoen. Det faktum at ikke alle relevante opplysninger foreligger, skal ikke forsinke oversendingen av varselmeldinger unødig.
3. Kommisjonens kontaktpunkt skal kontrollere varselmeldingene og oversende dem til varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter senest 24 timer etter å ha mottatt dem.
4. Utenom Kommisjonens kontortid skal RASFF-nettverkets kontaktpunkter underrette Kommisjonens kontaktpunkt om at en varselmelding er overført, eller følge opp en varselmelding, ved å ringe nødnummeret til nevnte kontaktpunkt og angi hvilke medlemsstater i RASFF-nettverket som er berørt. Kommisjonens kontaktpunkt skal underrette de av RASFF-nettverkets kontaktpunkter som er berørt, ved å ringe deres nødnumre.
Artikkel 18
Informasjonsmeldinger
1. RASFF-nettverkets kontaktpunkter skal uten unødig opphold oversende informasjonsmeldinger til Kommisjonens kontaktpunkt.
2. Informasjonsmeldinger skal inneholde alle tilgjengelige opplysninger som kreves i henhold til artikkel 16 nr. 1, og alle opplysninger om risikoen og produktet som er opphav til risikoen.
3. Kommisjonens kontaktpunkt skal kontrollere informasjonsmeldingene og oversende dem til varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter uten unødig opphold etter å ha mottatt dem.
Artikkel 19
Nyhetsmeldinger
1. Varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter kan oversende nyhetsmeldinger til Kommisjonens kontaktpunkt.
2. Nyhetsmeldinger skal inneholde opplysningene som kreves i henhold til artikkel 16 nr. 1, når dette er tilgjengelig.
3. Kommisjonens kontaktpunkt skal kontrollere nyhetsmeldingene og oversende dem til varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter uten unødig opphold etter å ha mottatt dem.
Artikkel 20
Meldinger om avvisning ved grensen
1. RASFF-nettverkets kontaktpunkter skal uten unødig opphold oversende meldinger om avvisning ved grensen til varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter.
2. Meldinger om avvisning ved grensen skal inneholde alle opplysninger som kreves i henhold til artikkel 16 nr. 1, og alle opplysninger om risikoen og produktet som er opphav til risikoen.
3. Opplysningene nevnt i nr. 2 skal oversendes via TRACES til alle grensekontrollstasjoner.
4. Kommisjonens kontaktpunkt skal kontrollere hver oversendte melding om avvisning ved grensen.
M1
Artikkel 21
Meldinger om svindel
1. Kontaktpunktene for nettverket mot svindel skal utveksle meldinger om svindel som minst skal inneholde følgende:
  1. Alle opplysninger som kreves i henhold til artikkel 16 nr. 1.
  2. En beskrivelse av den mistenkte svindelen.
  3. Dersom det er mulig, en identifisering av de driftsansvarlige som er involvert.
  4. Opplysninger om hvorvidt det pågår politietterforskning eller rettslige undersøkelser av den mistenkte svindelen.
  5. Opplysninger om eventuelle pålegg fra politi eller rettsmyndighet så snart disse foreligger og kan utleveres.
2. Kontaktpunktene for nettverket mot svindel skal uten unødig opphold oversende alle opplysninger om helserisikoer til sitt kontaktpunkt for RASFF-nettverket.
3. Kommisjonens kontaktpunkt skal uten unødig opphold kontrollere hver utvekslede melding om svindel.
M1
Artikkel 22
Oppfølgingsmeldinger
1. Dersom et medlem av varslings- og samarbeidsnettverket har tilleggsopplysninger om en opprinnelig melding, skal det eller de berørte kontaktpunktene umiddelbart oversende en oppfølgingsmelding til nevnte nettverk.
2. Dersom et kontaktpunkt nevnt i nr. 1 har anmodet om oppfølgende opplysninger om en opprinnelig melding, skal disse opplysningene uten unødig opphold og i den grad det er mulig, oversendes varslings- og samarbeidsnettverket.
3. Dersom et medlem av RASFF-nettverket treffer tiltak etter å ha mottatt en opprinnelig melding i samsvar med artikkel 50 nr. 5 i forordning (EF) nr. 178/2002, skal dets kontaktpunkt umiddelbart oversende en detaljert oppfølgingsmelding til varslings- og samarbeidsnettverket.
4. Dersom tiltaket nevnt i nr. 3 består i å holde tilbake et produkt og sende det tilbake til en avsender i staten til et annet RASFF-nettverksmedlem,
  1. skal nettverksmedlemmet som treffer tiltaket, gi relevante opplysninger om det tilbakesendte produktet i en oppfølgingsmelding, med mindre alle disse opplysningene allerede er angitt i den opprinnelige meldingen,
  2. skal det andre nettverksmedlemmet gi opplysninger i en oppfølgingsmelding om tiltaket som er truffet i forbindelse med det tilbakesendte produktet.
5. Som unntak fra nr. 1 gjelder at dersom en oppfølgingsmelding endrer klassifiseringen av en opprinnelig melding til en varsel- eller informasjonsmelding, skal medlemmet av varslings- og samarbeidsnettverket oversende den til Kommisjonens kontaktpunkt for kontroll og oversending til varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter innen fristene fastsatt i artikkel 17 eller 18.
Artikkel 23
Tilgang til meldinger i iRASFF
1. Alle medlemmer av varslings- og samarbeidsnettverket skal ha tilgang til varselmeldinger, informasjonsmeldinger, nyhetsmeldinger eller meldinger om avvisning ved grensen.
2. Uten at det berører Kommisjonens rett til tilgang i henhold til artikkel 8 nr. 2, er det bare varslings- og samarbeidsnettverkets medlemmer som meldinger kommer fra, og underrettede og anmodede medlemmer av nettverket som skal ha tilgang til meldinger om manglende overholdelse. Andre nettverksmedlemmer skal imidlertid ha tilgang til opplysningene nevnt i artikkel 16. nr. 1 bokstav a), b) og e).
M1
3. Uten at det berører Kommisjonens rett til tilgang i henhold til artikkel 8 nr. 2, er det bare de kontaktpunktene i nettverket mot svindel som meldinger kommer fra, og nettverkets underrettede og anmodede kontaktpunkter som skal ha tilgang til meldinger om svindel.
M1
Artikkel 24
Kontroll og offentliggjøring av meldinger
1. Kommisjonens kontaktpunkts kontroll av meldinger skal omfatte kontroll av
  1. at meldingen er fullstendig og leselig,
  2. at det rettslige grunnlaget for meldingen er riktig. Et feilaktig rettslig grunnlag skal imidlertid ikke hindre oversending av en melding dersom en risiko er blitt identifisert,
  3. om meldingen omfattes av RASFF-nettverkets virkeområde,
  4. at de viktigste opplysningene i meldingen er angitt på et språk som er enkelt å forstå for varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkt,
  5. at kravene i denne forordning er oppfylt,
  6. om det gjentatte ganger er rapportert om den samme driftsansvarlige og/eller fare og/eller opprinnelsesstat.
M1
2. Som unntak fra nr. 1 skal meldinger om manglende overholdelse, svindel og avvisning på grensen omfatte bokstav b), c) og e) i nevnte nummer.
M1
3. Når Kommisjonens kontaktpunkt har kontrollert en melding i samsvar med nr. 1 eller 2, kan den offentliggjøre et sammendrag av varselmeldinger, informasjonsmeldinger, meldinger om avvisning på grensen og meldinger om manglende overholdelse med opplysninger om klassifiseringen av og statusen for meldingen, produktet og den eller de risikoene som er identifisert, opprinnelsesstaten, statene der produktet er blitt distribuert, nettverksmedlemmet som meldingen kommer fra, grunnlaget for meldingen og tiltak som er truffet.
4. Kommisjonen skal offentliggjøre en årlig rapport om meldingene som er oversendt i iRASFF.
Artikkel 25
Tilbaketrekking og endring av meldinger
1. Dersom tiltaket som skal treffes, ser ut til å være basert på grunnløse opplysninger, eller dersom meldingen er oversendt ved en feil, kan alle kontaktpunktene i varslings- og samarbeidsnettverket be om at
M1
  1. et kontaktpunkt som meldingen kommer fra, trekker tilbake en melding om manglende overholdelse, svindel eller oppfølging,
M1
  1. Kommisjonens kontaktpunkt, etter samtykke fra kontaktpunktet som meldingen kommer fra, trekker tilbake en varsel- eller informasjonsmelding, en melding om avvisning ved grensen eller en nyhetsmelding.
2. Alle kontaktpunktene i varslings- og samarbeidsnettverket kan be om at en melding endres etter samtykke fra kontaktpunktet som meldingen kommer fra.
3. En oppfølgingsmelding skal ikke anses som en endring av en melding, og den kan derfor oversendes uten samtykke fra andre nettverksmedlemmer, med mindre oppfølgingsmeldingen endrer klassifiseringen av meldingen.
Artikkel 26
Avslutning av en melding og lagringstid for personopplysninger
1. En melding avsluttes automatisk i iRASFF dersom
  1. det ikke foreligger uavsluttede oppfølgingsanmodninger, eller
  2. alle anmodninger er besvart, eller
  3. det ikke er svart på den siste anmodningen senest seks måneder etter at den er overført.
2. Personopplysninger fra avsluttede meldinger skal lagres i høyst ti år.
Artikkel 27
Utveksling av opplysninger med tredjestater
1. Dersom en varselmelding, informasjonsmelding eller melding om avvisning ved grensen gjelder et produkt som har sin opprinnelse i eller er distribuert til en tredjestat som ikke har tilgang til iRASFF eller TRACES, skal Kommisjonen uten opphold underrette nevnte tredjestat.
M1
2. Dersom en melding om manglende overholdelse eller om svindel gjelder et produkt som har sin opprinnelse i eller er distribuert til en tredjestat som ikke har tilgang til iRASFF eller TRACES, kan Kommisjonen underrette nevnte tredjestat.
M1
Artikkel 28
Beredskapsplaner for iRASFF
1. Dersom iRASFF er utilgjengelig,
  1. skal RASFF-nettverkets kontaktpunkter underrette om at det oversendes en e-post angående en varselmelding eller oppfølging av en varselmelding, ved å ringe nødnummeret til Kommisjonens kontaktpunkt. Kommisjonens kontaktpunkt skal underrette de av RASFF-nettverkets kontaktpunkter som skal stå for oppfølgingen, ved å ringe deres nødnumre,
  2. skal AAC-nettverkets kontaktpunkter utveksle opplysninger via e-post,
M1
  1. skal kontaktpunktene i nettverket mot svindel utveksle opplysninger om meldinger om svindel via e-post,
M1
  1. skal utvekslingen nevnt i bokstav b) og c) ikke utløse anmodnings- og svarmekanismen.
2. Når iRASFF er tilgjengelig igjen, skal varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter legge inn opplysningene som er blitt utvekslet utenfor systemet, i systemet.
AVSNITT 2
ADIS
Artikkel 29
ADIS-nettverket
M1
1. Hvert medlem av ADIS-nettverket skal utpeke minst ett kontaktpunkt med ansvar for innsending av data og opplysninger om meldinger og rapportering i forbindelse med artiklene 3, 4, 6, 7, 8, 11 og 13 i Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2020/2002 *.
2. Hvert av ADIS-nettverkets kontaktpunkter skal føre en oppdatert liste i ADIS over meldings- og rapporteringsregioner som kontaktpunktets medlemsstat har opprettet, og som er fastsatt i vedlegg IV til gjennomføringsforordning (EU) 2020/2002.
* Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2020/2002 av 7. desember 2020 om fastsettelse av regler for anvendelse av europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2016/429 med hensyn til melding om og rapportering av listeførte sykdommer i Unionen, med hensyn til formater og framgangsmåter for framlegging og rapportering av Unionens overvåkingsprogrammer og utryddelsesprogrammer og for søknad om anerkjennelse av sykdomsfri status og med hensyn til det databaserte informasjonssystemet (OJ L 412, 8.12.2020, s. 1)
M1
M1
Artikkel 29a
Lagringstid for personopplysninger
Personopplysninger fra meldinger og rapporter i Unionen nevnt i artikkel 29 nr. 1 skal lagres i ADIS i høyst ti år.
M1
M1
Artikkel 29b
Beredskapsplaner for ADIS
1. Dersom ADIS ikke er tilgjengelig, skal ADIS-nettverkets kontaktpunkter sende inn de dataene og opplysningene om meldinger og rapporter i Unionen som er omhandlet i artikkel 29 nr. 1, via e-post eller på andre måter angitt på Kommisjonens nettsted
2. Når ADIS er tilgjengelig igjen, skal varslings- og samarbeidsnettverkets kontaktpunkter legge de dataene og opplysningene som er blitt innsendt utenfor systemet, inn i ADIS.
M1
AVSNITT 3
EUROPHYT
M1
Artikkel 30
EUROPHYT-nettverket for utbrudd
Hvert medlem av EUROHYT-nettverket for utbrudd skal utpeke et kontaktpunkt som skal ha ansvaret for å sende inn EUROPHYT-meldinger om utbrudd i EUROPHYT.
M1
Artikkel 31
M1
---
M1
Artikkel 32
Oversending av EUROPHYT-meldinger om utbrudd til EUROPHYT-nettverket for utbrudd
1. EUROPHYT-nettverkets kontaktpunkter skal i EUROPHYT sende inn en melding om utbrudd som minst inneholder opplysningene angitt i nr. 1.1, 1.3, 2.1, 2.2, 3.1, 4.1, 5.1, 5.2, 6.4 og 8 i vedlegg I til denne forordning, senest åtte virkedager etter datoen for det ansvarlige offisielle organets offisielle bekreftelse av forekomsten av en skadegjører som nevnt i artikkel 11 første ledd bokstav a) og b), artikkel 29 nr. 1, artikkel 30 nr. 1 og artikkel 33 nr. 1 i forordning (EU) 2016/2031.
2. Dersom forekomsten av en skadegjører er offisielt bekreftet i henhold til nr. 1, skal meldingen også inneholde opplysningene angitt i nr. 5.6 i vedlegg I.
3. Nettverkets kontaktpunkter skal i EUROPHYT sende inn en melding som inneholder opplysningene angitt i nr. 1.2, 3.2, 4.2, 4.3, 4.4, 5.3-5.6, 6.1, 6.2, 6.3, 6.5, 6.6, 6.7, 7.1–7.6, 9 og 10 i vedlegg I senest 30 dager etter den relevante datoen nevnt i nr. 1.
4. EUROPHYT-nettverkets kontaktpunkter skal oppdatere meldingene nevnt i nr. 1 og 3 så snart de har kontrollert eventuelle relevante nye opplysninger som de har fått tilgang til, eller så snart vedkommende myndighet har truffet nye tiltak.
Artikkel 33
M1
---
M1
Artikkel 34
Lagringstid for personopplysninger i EUROPHYT-meldinger om utbrudd
I EUROPHYT skal personopplysninger fra EUROPHYT-meldinger om utbrudd lagres i høyst ti år.
AVSNITT 4
TRACES
Artikkel 35
TRACES-nettverket
M1
Uten at det berører artikkel 4 nr. 2, skal hvert medlem av TRACES-nettverket utpeke ett eller flere kontaktpunkter for funksjonene omhandlet i artikkel 132 bokstav d) og i artikkel 133 i forordning (EU) 2017/625, og i annet av Unionens regelverk der det henvises til TRACES.
M1
Artikkel 36
Tilgang til data, opplysninger og dokumenter i TRACES
1. Hver driftsansvarlig skal ha tilgang til dataene, opplysningene eller dokumentene som vedkommende håndterer, genererer eller oversender i TRACES.
2. Hver vedkommende myndighet skal ha tilgang til data, opplysninger eller dokumenter som håndteres, genereres eller oversendes på dens ansvar i TRACES, enten av myndighetens eget personale eller av de driftsansvarlige som den har ansvar for i TRACES.
3. Dersom mer enn én vedkommende myndighet håndterer, genererer eller oversender data, opplysninger eller dokumenter i TRACES, skal de ha tilgang til alle slike data, opplysninger og dokumenter.
4. Uten at det berører Kommisjonens rett til tilgang i henhold til artikkel 8 nr. 2, skal enheter som ikke har bidratt til håndtering, utarbeiding eller oversending av data, opplysninger eller dokumenter i TRACES, eller som ikke er involvert i den aktuelle omsetningen eller forflytningen, ikke ha tilgang til slike data, opplysninger eller dokumenter.
5. Som unntak fra nr. 4 i denne artikkel skal vedkommende myndigheter ha tilgang til data, opplysninger og dokumenter om en beslutning om å nekte innførsel av en forsendelse eller et pålegg om å treffe tiltak som er registrert i TRACES i samsvar med artikkel 66 nr. 5 i forordning (EU) 2017/625.
Artikkel 37
Utveksling av data mellom TRACES og andre elektroniske systemer
1. Utvekslingen av data mellom TRACES og andre elektroniske systemer, herunder medlemsstatenes nasjonale systemer, skal være synkronisert, gjensidig og basert på standardene til UN/CEFACT, IPPC og OIE.
2. Ved utvekslingen av data mellom TRACES og medlemsstatenes nasjonale systemer skal det brukes referansedata fra TRACES.
Artikkel 38
Samarbeid mellom medlemsstatenes myndigheter når det gjelder forsendelser som innføres til Unionen
1. Med henblikk på samarbeidet fastsatt i artikkel 75 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625 skal medlemsstatenes tollmyndigheter ha tilgang til data, opplysninger og dokumenter om dyr og varer som innføres til Unionen fra tredjestater, og til beslutninger truffet på grunnlag av offentlig kontroll gjennomført i samsvar med avdeling II kapittel V i nevnte forordning, via
  1. TRACES eller medlemsstatenes nasjonale systemer eller
  2. EUs system med ett meldepunkt på tollområdet basert på de elektroniske tollsystemene som er nevnt i vedtak nr. 70/2008/EF, og som er koplet til TRACES.
2. Dersom tilgangen nevnt i nr. 1 ikke er tilgjengelig, skal medlemsstatene uten unødig opphold sørge for at deres tollmyndigheter og vedkommende myndigheter gjensidig og rettidig utveksler relevante data, opplysninger og dokumenter.
M1
Artikkel 39
Utstedelse av elektroniske sertifikater for forsendelser av dyr og varer som innføres til Unionen, og bruk av elektroniske signaturer
1. Elektroniske dyrehelsesertifikater, offisielle sertifikater og kombinerte dyrehelse-/offisielle sertifikater for forsendelser med dyr og varer som innføres til unionen skal oppfylle alle av de følgende krav:
  1. De skal være utstedt i ett av følgende systemer:
    1. TRACES
    2. en medlemsstats nasjonale system
    3. en tredjestats eller en internasjonal organisasjons system for elektronisk sertifisering som kan utveksle data med TRACES
    4. en tredjestats eller en internasjonal organisasjons system for elektronisk sertifisering som kan utveksle data med en medlemsstats nasjonale system.
  2. de skal være undertegnet av en autorisert tjenestemann med dennes elektroniske signatur.
  3. de skal være utstyrt med den utstedende kompetente myndighets avanserte eller kvalifiserte elektroniske segl eller med denne myndighets rettslige representants avanserte eller kvalifiserte elektroniske signatur.
2. Dersom elektroniske helsesertifikater, offisielle sertifikater og kombinerte helses-/offisielle sertifikater utstedes i samsvar med nr. 1 bokstav a) iii) eller iv), er den offisielle tjenestemannens elektroniske signatur ikke påkrevd.
3. Kommisjonen skal underrettes på forhånd om utstedelsen av elektroniske helsesertifikater, offisielle sertifikater og kombinerte helse-/offisielle sertifikater i samsvar med nr. 1 bokstav a) iv).
4. Vedkommende myndighet skal godta elektroniske plantehelsesertifikater, som kreves for innførsel av planter, planteprodukter og andre gjenstander til Unionens territorium i samsvar med kapittel VI avsnitt 1 i forordning (EU) 2016/2031, bare dersom de er utstedt i samsvar med nr. 1 bokstav a) i) eller iii) i denne artikkelen.
M1
M1
Artikkel 39a
Utstedelse av elektroniske sertifikater og handelsdokumenter for forflytninger av dyr og varer mellom medlemsstater og bruk av elektroniske signaturer
Elektroniske helsesertifikater, offisielle sertifikater og kombinerte helsesertifikater/offisielle sertifikater for forflytninger av dyr, produkter av animalsk opprinnelse og avlsmateriale mellom medlemsstater, og elektroniske handelsdokumenter for visse animalske biprodukter og avledede produkter som ikke er beregnet på konsum, og som transporteres til en annen medlemsstat, skal oppfylle alle følgende krav:
  1. De skal være utstedt i TRACES.
  2. De skal være underskrevet av en offentlig veterinær eller sertifikatutsteder med dennes elektroniske signatur.
  3. Det skal være forsynt med utstedende vedkommende myndighets avanserte eller kvalifiserte elektroniske segl.
M1
M1
Artikkel 39b
Utstedelse av elektroniske sertifikater for eksport og gjeneksport av planter, planteprodukter og andre gjenstander og bruk av elektroniske signaturer
Elektroniske plantehelsesertifikater for eksport eller gjeneksport av planter, planteprodukter og andre gjenstander fra Unionens territorium til et tredjeland skal utstedes i ett av følgende systemer:
  1. TRACES, forutsatt at sertifikatet oppfyller alle følgende krav:
    1. Det er underskrevet av en sertifikatutsteder med dennes elektroniske signatur.
    2. Det er forsynt med utstedende vedkommende myndighets avanserte eller kvalifiserte elektroniske segl.
  2. En medlemsstats nasjonale system, forutsatt at sertifikatet oppfyller alle følgende krav:
    1. Det er underskrevet av en sertifikatutsteder med dennes elektroniske signatur.
    2. Det overføres til TRACES senest når det forsynes med sertifikatutstederens elektroniske signatur, og denne overføringen forsynes med utstedende vedkommende myndighets avanserte eller kvalifiserte elektroniske segl.
M1
Artikkel 40
Formatet for det felles innførselsdokumentet om helse (CHED) og veiledning om hvordan det skal framlegges og brukes
1. Det felles innførselsdokumentet om helse skal inneholde felter for opplysningene angitt i del 1 i vedlegg II til denne forordning og skal brukes av den driftsansvarlige og vedkommende myndigheter i samsvar med artikkel 56 nr. 3 i forordning (EU) 2017/625 i ett av følgende formater, alt etter forsendelsens kategori fastsatt i artikkel 47 nr. 1 i nevnte forordning:
  1. Et CHED-A som er utarbeidet i samsvar med malen i del 2 avsnitt A i vedlegg II til denne forordning, for forsendelser med dyr
    1. nevnt i artikkel 47 nr. 1 bokstav a) i forordning (EU) 2017/625 eller
    2. som ved innførselen til Unionen omfattes av tiltakene fastsatt i artikkel 47 nr. 1 bokstav e) eller f) i forordning (EU) 2017/625.
  2. Et CHED-P som er utarbeidet i samsvar med malen i del 2 avsnitt B i vedlegg II til denne forordning, for forsendelser med produkter
    1. nevnt i artikkel 47 nr. 1 bokstav b) i forordning (EU) 2017/625 eller
    2. som ved innførselen til Unionen omfattes av tiltakene fastsatt i artikkel 47 nr. 1 bokstav d), e) eller f) i forordning (EU) 2017/625.
  3. Et CHED-PP som er utarbeidet i samsvar med malen i del 2 avsnitt C i vedlegg II til denne forordning, for forsendelser med
    1. planter, planteprodukter og andre gjenstander nevnt i artikkel 47 nr. 1 bokstav c) i forordning (EU) 2017/625) eller
    2. planter, planteprodukter og andre gjenstander som ved innførselen til Unionen omfattes av et av tiltakene eller vilkårene fastsatt i artikkel 47 nr. 1 bokstav d), e) eller f) i forordning (EU) 2017/625, eller
    3. spesifikke planter, planteprodukter og andre gjenstander av en bestemt opprinnelse eller et bestemt opphav for hvilke et minstenivå av offentlig kontroll er nødvendig for å håndtere kjente allmenne farer og risikoer for plantehelsen som fastsatt i gjennomføringsforordning (EU) 2019/66.
  4. Et CHED-D som er utarbeidet i samsvar med malen i del 2 avsnitt D i vedlegg II til denne forordning, for forsendelser med fôr og næringsmidler av ikke-animalsk opprinnelse som ved innførselen til Unionen omfattes av noen av tiltakene eller vilkårene fastsatt i artikkel 47 nr. 1 bokstav d), e) eller f) i forordning (EU) 2017/625.
2. Det felles innførselsdokumentet om helse nevnt i nr. 1 skal være
  1. utarbeidet på minst ett av de offisielle språkene i innførselsmedlemsstaten,
  2. behørig utfylt på minst ett av de offisielle språkene i innførselsmedlemsstaten, i samsvar med de forklarende kommentarene fastsatt i del 1 i vedlegg II til denne forordning, av
    1. den driftsansvarlige som er ansvarlig for forsendelsen, når det gjelder nærmere opplysninger om forsendelsen, som beskrevet i del I i malene i del 2 avsnitt A-D i nevnte vedlegg,
    2. vedkommende myndighet på en grensekontrollstasjon eller et kontrollsted når det gjelder opplysninger om beslutningen som er truffet angående forsendelsen, som beskrevet i del II i malene i del 2 avsnitt A-D i nevnte vedlegg,
    3. vedkommende myndighet på utførselsgrensekontrollstasjonen eller grensekontrollstasjonen på det endelige bestemmelsesstedet, eller av den lokale vedkommende myndigheten, når det gjelder opplysninger om oppfølgingstiltak som er truffet angående forsendelsen etter at en beslutning er truffet, som beskrevet i del III i malene i del 2 avsnitt A–D i nevnte vedlegg.
3. Som unntak fra nr. 2 bokstav a) kan en medlemsstat samtykke i at et felles innførselsdokument om helse utarbeides på et annet offisielt EU-språk enn språket i innførselsmedlemsstaten.
M1
Artikkel 41
Bruk av et elektronisk felles innførselsdokument om helse (CHED)
En driftsansvarligs eller en vedkommende myndighets bruk av et elektronisk CHED-dokument skal skje ved hjelp av ett av følgende systemer:
  1. TRACES, forutsatt at CHED-dokumentet oppfyller alle følgende krav:
    1. Det er underskrevet av den driftsansvarlige som er ansvarlig for forsendelsen, med dennes elektroniske signatur.
    2. Det er underskrevet av den offentlige veterinæren, den offentlige plantehelseinspektøren eller sertifikatutstederen på en grensekontrollstasjon eller et kontrollsted med dennes elektroniske signatur.
    3. Det er forsynt med utstedende vedkommende myndighets avanserte eller kvalifiserte elektroniske segl.
  2. En medlemsstats nasjonale system, forutsatt at CHED-dokumentet oppfyller alle følgende krav:
    1. Det er underskrevet av den driftsansvarlige som er ansvarlig for forsendelsen, med dennes elektroniske signatur.
    2. Det er underskrevet av den offentlige veterinæren, den offentlige plantehelseinspektøren eller sertifikatutstederen på en grensekontrollstasjon eller et kontrollsted med dennes elektroniske signatur.
    3. Det overføres til TRACES senest på det tidspunktet det treffes beslutning om forsendelsen på grunnlag av offentlig kontroll, og denne overføringen forsynes med utstedende vedkommende myndighets avanserte eller kvalifiserte elektroniske segl.
M1
Artikkel 42
Lagringstid for elektroniske sertifikater, felles innførselsdokumenter om helse (CHED) og personopplysninger i disse
1. For å opprettholde integriteten for sertifikater og felles innførselsdokumenter om helse utstedt i samsvar med henholdsvis artikkel 39 og artikkel 41 skal relevante data om elektroniske signaturer, elektroniske segl, tidsstempler og elektroniske utvekslinger lagres i TRACES og medlemsstatenes nasjonale systemer i minst tre år.
2. Personopplysninger fra sertifikatene og de felles innførselsdokumentene om helse nevnt i nr. 1 skal lagres i TRACES og medlemsstatenes nasjonale systemer i høyst ti år.
M1
3. ---
M1
Artikkel 43
Liste over kontrollenheter
Hvert av TRACES-nettverkets kontaktpunkter skal i TRACES føre og holde oppdatert listen over kontrollenheter som dets medlemsstat har utpekt med henblikk på TRACES.
Artikkel 44
Liste over grensekontrollstasjoner og kontrollsteder
1. Hvert av TRACES-nettverkets kontaktpunkter skal i TRACES føre og holde oppdatert listen over grensekontrollstasjoner og kontrollsteder som dets medlemsstat har utpekt i samsvar med henholdsvis artikkel 59 nr. 1 og artikkel 53 nr. 2 i forordning (EU) 2017/625, med henblikk på offentlig kontroll av en eller flere av kategoriene av dyr og varer nevnt i artikkel 47 nr. 1 i nevnte forordning.
2. Kontaktpunktene nevnt i nr. 1 i denne artikkel skal legge inn opplysninger i TRACES om hver grensekontrollstasjon og hvert kontrollsted som er utpekt, ved bruk av
  1. formatet fastsatt i vedlegg I til Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2019/1014 35 for å gi opplysningene nevnt i artikkel 60 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625,
  2. forkortelsene og spesifikasjonene fastsatt i vedlegg II til nevnte gjennomføringsforordning.
35 Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2019/1014 av 12. juni 2019 om fastsettelse av nærmere regler for minstekrav til grensekontrollstasjoner, herunder kontrollsentre, og til format, kategorier og forkortelser som skal brukes i lister over grensekontrollstasjoner og kontrollsteder (EUT L 165 av 21.6.2019, s. 10).
M1
Artikkel 45
Lister over referansedata
1. Hvert av TRACES-nettverkets kontaktpunkter skal føre oppdaterte lister over følgende i TRACES:
  1. Virksomheter, anlegg og driftsansvarlige som håndterer animalske biprodukter eller avledede produkter, og som vedkommende myndighet i kontaktpunktets medlemsstat har godkjent eller registrert i samsvar med artikkel 47 i forordning (EF) nr. 1069/2009.
  2. Transportører som gjennomfører lange turer, og som vedkommende myndighet har utstedt godkjenning til i samsvar med artikkel 11 nr. 1 i rådsforordning (EF) nr. 1/2005**.
  3. Virksomheter som er oppført i registeret over godkjente anlegg nevnt i artikkel 101 nr. 1 første ledd bokstav b) i forordning (EU) 2016/429, i den grad de forflytter holdte landdyr og avlsmateriale til en annen medlemsstat eller mottar holdte landdyr og avlsmateriale fra et tredjeland.
  4. Virksomheter som er oppført i registeret over godkjente akvakulturanlegg og næringsmiddelforetak som gjennomfører tiltak for å bekjempe sykdom hos akvatiske dyr, nevnt i henholdsvis artikkel 185 nr. 1 bokstav b) og c) i forordning (EU) 2016/429, i den grad de forflytter akvakulturdyr til en annen medlemsstat eller mottar akvakulturdyr fra et tredjeland.
  5. Virksomheter og driftsansvarlige som er oppført i registeret over registrerte anlegg og driftsansvarlige nevnt i artikkel 101 nr. 1 første ledd bokstav a) i forordning (EU) 2016/429, i den grad de forflytter holdte landdyr og formeringsmateriale til en annen medlemsstat eller mottar holdte landdyr og formeringsmateriale fra et tredjeland.
  6. Virksomheter som er oppført i registeret over registrerte akvakulturanlegg nevnt i artikkel 185 nr. 1 bokstav a) i forordning (EU) 2016/429, i den grad de forflytter akvakulturdyr til en annen medlemsstat eller mottar akvakulturdyr fra et tredjeland.
  7. Transportører som vedkommende myndighet har utstedt godkjenning til i samsvar med artikkel 10 nr. 1 i forordning (EU) nr. 1/2005.
  8. Førere og ledsagere i veigående kjøretøyer som transporterer tamme dyr av hestefamilien eller storfe, tamsau, tamgeit, tamsvin eller fjørfe, og som vedkommende myndighet har utstedt et egnethetssertifikat til i samsvar med artikkel 17 nr. 2 i forordning (EF) nr. 1/2005.
  9. Veigående transportmidler som brukes på lange turer, og dyretransportfartøyer som vedkommende myndighet har utstedt godkjenningsattest til i samsvar med henholdsvis artikkel 18 nr. 1 og artikkel 19 nr. 1 i forordning (EF) nr. 1/2005.
  10. Driftsansvarlige oppført i registeret over profesjonelle aktører som innfører planter, planteprodukter og andre gjenstander til Unionen som det kreves et plantehelsesertifikat for, som omhandlet i artikkel 65 nr. 1 første ledd bokstav a) i forordning (EU) 2016/2031.
  11. Karantenestasjoner og inneslutningsanlegg som er utpekt i samsvar med artikkel 60 i forordning (EU) 2016/2031 til å utføre aktiviteter som involverer planter, planteprodukter og andre gjenstander som innføres til Unionens territorium fra tredjeland.
2. Kontaktpunktene omhandlet i nr. 1 skal legge inn opplysninger i TRACES om hver av listene omhandlet i samme nummer ved å bruke de tekniske spesifikasjonene for formatet på disse listene som stilles til rådighet av Kommisjonen.
3. Kommisjonen skal bistå medlemsstatene i å gjøre listene nevnt i nr. 1 bokstav a)-f) tilgjengelige for offentligheten ved å offentliggjøre dem på Kommisjonens nettsted eller via TRACES.
* Rådsforordning (EF) nr. 1255/97 av 25. juni 1997 om fellesskapskriterier for stoppesteder og om endring av reiseplanen nevnt i vedlegget til direktiv 91/628/EØF (EFT L 174 av 2.7.1997, s. 1).
** Rådsforordning (EF) nr. 1/2005 av 22. desember 2004 om vern av dyr under transport og tilknyttet virksomhet, og om endring av direktiv 64/432/EØF og 93/119/EF og forordning (EF) nr. 1255/97 (EUT L 3 av 5.1.2005, s. 1).
M1
Artikkel 46
Beredskapsplaner for TRACES og medlemsstatenes nasjonale systemer i tilfelle ikke-planlagt eller planlagt utilgjengelighet
1. TRACES-nettverkets kontaktpunkter skal føre et offentlig nettbasert register som inneholder en utfyllbar mal for alle dokumentene som kan utstedes i TRACES eller i medlemsstatens nasjonale system i samsvar med denne forordning.
2. Dersom en medlemsstats nasjonale system, TRACES eller en av funksjonene i disse systemene er utilgjengelig i mer enn én time, kan brukerne av disse bruke en utfyllbar trykt eller elektronisk mal, som nevnt i nr. 1, for å registrere og utveksle opplysninger.
3. Når systemene eller funksjonene nevnt i nr. 2 er tilgjengelige igjen, skal brukerne bruke opplysningene registrert i samsvar med nr. 2 for elektronisk å generere de dokumentene som kreves i henhold til denne forordning.
4. Dersom TRACES, en medlemsstats nasjonale system eller en av funksjonene i disse systemene er utilgjengelig, kan medlemsstatene midlertidig generere og elektronisk utveksle alle nødvendige dokumenter i det tilgjengelige systemet, og forpliktelser som gjelder TRACES’ funksjoner, får ikke anvendelse. Kommisjonen og eierne av de nasjonale systemene skal foreta en samlet ad hoc-utveksling av disse dokumentene så snart systemene er tilgjengelige igjen.
5. Dokumentene som er generert i samsvar med nr. 2 og 4, skal være merket med teksten «generert under en uforutsett hendelse».
6. Kommisjonen skal underrette brukere via TRACES to uker før en planlagt utilgjengelighet og opplyse om hvor lenge den vil vare og årsaken til den.
KAPITTEL 4
Sluttbestemmelser
Artikkel 48
Ikrafttredelse og anvendelse
Denne forordning trer i kraft den 20. dagen etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende.
Den får anvendelse fra 14. desember 2019, med unntak av kapittel 3 avsnitt 2 som får anvendelse fra 21. april 2021.
Denne forordning er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater.
Utferdiget i Brussel 30. september 2019.
For Kommisjonen
Jean-Claude JUNCKER
President
VEDLEGG I
Innhold i meldingene nevnt i artikkel 32
1. Generell informasjon
1.1.
Tittel – angi det vitenskapelige navnet på den berørte skadegjøreren som nevnt i artikkel 11 første ledd bokstav a) og b), artikkel 29 nr. 1, artikkel 30 nr. 1 og artikkel 33 nr. 1 i forordning (EU) 2016/2031, stedet og om det er første forekomst eller ikke. Det vitenskapelige navnet skal være enten
  1. skadegjørerens vitenskapelige navn, herunder, dersom det er relevant, patovaren, eller
  2. dersom nr. 1 ikke får anvendelse, det vitenskapelige navnet som er godkjent av en internasjonal organisasjon, herunder patovaren, og navnet på den aktuelle organisasjonen, eller
  3. dersom verken nr. 1) eller nr. 2) får anvendelse, det vitenskapelige navnet fra den mest pålitelige informasjonskilden med en henvisning til den kilden.
Det kan gis forklarende kommentarer.
1.2.
Sammendrag – et sammendrag av opplysningene i nr. 3–7.
1.3.
Angi et av følgende:
  1. Delvis melding i samsvar med artikkel 32 nr. 1 og 2.
  2. Melding i samsvar med artikkel 32 nr. 3.
  3. Oppdatering av melding i samsvar med artikkel 32 nr. 4.
  4. Avsluttende kommentar om oppheving av tiltak og årsaken til det.
2. Sentral myndighet og ansvarlige personer
2.1.
Navnet på den sentrale myndigheten som sender meldingen – skriv «Melding fra» etterfulgt av navnet på den sentrale myndigheten og dens medlemsstat.
2.2.
Offisiell kontaktperson hos den sentrale myndigheten – angi navnet på og telefonnummeret og e-postadressen til personen som den sentrale myndigheten har utpekt som offisiell kontaktperson for meldingen. Dersom flere enn én person er utpekt, angis årsaken til dette.
3. Sted der skadegjøreren forekommer
3.1.
Angi så nøyaktig som mulig hvor skadegjøreren forekommer, med, som et minimum, angivelse av en administrativ region (f.eks. kommune, sted, provins).
3.2.
Legg ved et eller flere kart over stedet.
4. Årsak til meldingen, skadegjørerstatus i det berørte området og den berørte medlemsstaten
4.1.
Angi et av følgende:
  1. Første bekreftede eller mistenkte forekomst av skadegjøreren på den berørte medlemsstatens territorium.
  2. Bekreftet eller mistenkt forekomst av skadegjøreren på deler av den berørte medlemsstatens territorium der det tidligere ikke er konstatert forekomst av skadegjøreren. (Dersom det er relevant, angis det at skadegjøreren forekommer på en del av territoriet der den tidligere har forekommet, men er blitt utryddet.)
4.2.
Skadegjørerstatus i området36 der skadegjøreren er funnet, etter offisiell bekreftelse – angi, med en forklarende kommentar, et eller flere av følgende:
  1. Forekommer i alle deler av området.
  2. Forekommer bare i visse deler av området.
  3. Forekommer i visse deler av området der vertsplantene ikke dyrkes.
  4. Forekommer: under utryddelse.
  5. Forekommer: under inneslutning.
  6. Forekommer: med lav prevalens.
  7. Forekommer ikke: skadegjører funnet, men utryddet.
  8. Forekommer ikke: skadegjører funnet, men forekommer ikke lenger av andre årsaker enn utryddelse.
  9. Midlertidig forekomst (forekomsten av skadegjøreren forventes ikke å føre til etablering): tiltak ikke nødvendig.
  10. Midlertidig forekomst: tiltak nødvendig, under overvåking.
  11. Midlertidig forekomst: tiltak nødvendig, under utryddelse.
  12. Annet.
4.3.
Skadegjørerstatus i den berørte medlemsstaten før offisiell bekreftelse av forekomst, eller mistenkt forekomst, av skadegjøreren – angi, med en forklarende kommentar, et eller flere av følgende:
  1. Forekommer i alle deler av medlemsstaten.
  2. Forekommer bare i visse deler av medlemsstaten.
  3. Forekommer i visse deler av medlemsstaten der vertsplanten(e) ikke dyrkes.
  4. Forekommer: sesongavhengig.
  5. Forekommer: under utryddelse.
  6. Forekommer: under inneslutning (dersom utryddelse er umulig).
  7. Forekommer: med lav prevalens.
  8. Forekommer ikke: ingen registrering av skadegjøreren.
  9. Forekommer ikke: skadegjører utryddet.
  10. Forekommer ikke: skadegjører forekommer ikke lenger av andre årsaker enn utryddelse.
  11. Forekommer ikke: ugyldige skadegjørerregistreringer.
  12. Forekommer ikke: upålitelige skadegjørerregistreringer.
  13. Forekommer ikke: bare tilbakeholdt.
  14. Midlertidig forekomst: tiltak ikke nødvendig.
  15. Midlertidig forekomst: tiltak nødvendig, under overvåking.
  16. Midlertidig forekomst: tiltak nødvendig, under utryddelse.
  17. Annet.
4.4.
Skadegjørerstatus i den berørte medlemsstaten etter offisiell bekreftelse av forekomst av skadegjøreren – angi, med en forklarende kommentar, et eller flere av følgende:
  1. Forekommer i alle deler av medlemsstaten.
  2. Forekommer bare i visse deler av medlemsstaten.
  3. Forekommer i visse deler av medlemsstaten der vertsplanten(e) ikke dyrkes.
  4. Forekommer: sesongavhengig.
  5. Forekommer: under utryddelse.
  6. Forekommer: under inneslutning (dersom utryddelse er umulig).
  7. Forekommer: med lav prevalens.
  8. Forekommer ikke: skadegjører utryddet.
  9. Forekommer ikke: skadegjører forekommer ikke lenger av andre årsaker enn utryddelse.
  10. Forekommer ikke: ugyldige skadegjørerregistreringer.
  11. Forekommer ikke: upålitelige skadegjørerregistreringer.
  12. Forekommer ikke: bare tilbakeholdt.
  13. Midlertidig forekomst: tiltak ikke nødvendig.
  14. Midlertidig forekomst: tiltak nødvendig, under overvåking.
  15. Midlertidig forekomst: tiltak nødvendig, under utryddelse.
  16. Annet.
36 I samsvar med konseptet fastsatt i International Standards for Phytosanitary Measures, ISPM 8 (1998): Determination of pest status in an area. Rome, IPPC, FAO (https://www.ippc.int/sites/default/files/documents//1323945129_ISPM_08_1998_En_2011-11-29_Refor.pdf).
5. Funn, prøvetaking, testing og bekreftelse av skadegjører
5.1.
Angi hvordan forekomsten av skadegjøreren ble oppdaget, eller hvordan mistanken om forekomsten oppsto – angi et av følgende:
  1. Skadegjørerrelatert offisiell undersøkelse.
  2. Undersøkelse knyttet til et eksisterende eller bekjempet utbrudd av et skadedyr.
  3. Enhver form for plantehelsekontroll.
  4. Sporingskontroll (både frem og tilbake) knyttet til den spesifikke forekomsten av skadegjøreren.
  5. Annen offisiell kontroll enn plantehelsekontroll.
  6. Opplysninger framlagt av profesjonelle aktører, laboratorier eller andre.
  7. Vitenskapelige opplysninger.
  8. Annet.
Ytterligere kommentarer kan legges til som fritekst eller vedlagte dokumenter.
Dersom nr. 8 velges, angis nærmere opplysninger.
For kontroller angis datoen(e), beskrivelsen av metoden (herunder opplysninger om visuelle eller andre kontroller), det gis en kort beskrivelse av kontrollstedet og resultatene, og det vedlegges et eller flere bilder.
Dersom nr. 3 eller 4 velges, angis datoen for kontrollen(e) og en beskrivelse av kontrollmetoden (herunder opplysninger om visuelle eller andre kontroller). Det kan gis en kort beskrivelse av kontrollstedet og resultatene, og et eller flere bilder kan vedlegges.
5.2.
Dato for funnet – angi når det ansvarlige offentlige organet konstaterte forekomsten av skadegjøreren, fikk mistanke om forekomsten eller først ble underrettet om funnet. Dersom skadegjøreren ble funnet av en annen person enn det ansvarlige offentlige organet, angis datoen for funnet og for når den aktuelle personen underrettet det ansvarlige offentlige organet.
5.3.
Prøvetaking for laboratorieanalyse – dersom det er relevant, gis det opplysninger om prosedyren for prøvetaking for laboratorieanalyse, herunder, dato, metode og prøvestørrelse. Bilder kan vedlegges.
5.4.
Laboratorium – dersom det er relevant, angis navnet på og adressen til det eller de laboratoriene som deltar i identifiseringen av skadegjøreren.
5.5.
Diagnostisk metode – angi et av følgende:
  1. I henhold til fagfellevurdert protokoll – (angi en tydelig henvisning til protokollen og, dersom det er relevant, eventuelle avvik fra den).
  2. Annen (angi metoden).
5.6.
Dato for den offisielle bekreftelsen av skadegjørerens identitet.
6. Opplysninger om det angrepne området og alvorlighetsgraden av og kilden til utbruddet
6.1.
Størrelse på og avgrensning av det angrepne området – angi et eller flere av følgende (dersom omtrentlige tall angis, må det redegjøres for hvorfor det ikke er mulig å angi nøyaktige tall):
  1. Angrepet areal (m2, ha, km2).
  2. Antall angrepne planter (stk.).
  3. Mengden angrepne planteprodukter (tonn,m3).
  4. GPS-koordinater eller annen spesifikk beskrivelse (f.eks. Eurostats territoriale enheter (NUTS), geografiske koder (Geocodes), flyfoto) som avgrenser området.
6.2.
Egenskaper ved det angrepne området og dets nærhet – angi et eller flere av følgende:
  1. Friluft – produksjonsområde:
    1. Mark (dyrkbar mark, beitemark).
    2. Frukthage/vinmark.
    3. Planteskole.
    4. Skog.
  2. Friluft – annet:
    1. Privat hage.
    2. Offentlige steder.
    3. Bevaringsområde.
    4. Viltvoksende planter i andre områder enn bevaringsområder.
    5. Annet (angis nærmere).
  3. Fysisk lukkede forhold:
    1. Veksthus.
    2. Vinterhager o.l.
    3. Privat sted (bortsett fra veksthus).
    4. Offentlig sted (bortsett fra veksthus).
    5. Annet (angis nærmere).
    Angi for hvert alternativ om angrepet gjelder et eller flere av følgende:
    • planter til planting,
    • andre planter,
    • planteprodukter eller
    • andre gjenstander.
6.3.
Vertsplanter i det angrepne området og dets nærhet – angi det vitenskapelige navnet på vertsplantene i det aktuelle området i samsvar med nr. 6.4. Det kan gis tilleggsopplysninger om vertsplantetettheten med henvisning til dyrkingspraksis og særlige egenskaper ved habitatene eller om mottakelige planteprodukter som er produsert i området.
6.4.
Angrepne planter, planteprodukter og andre gjenstander – angi det vitenskapelige navnet på den eller de angrepne vertsplantene. Sorten og, for planteprodukter, varetypen kan angis, alt etter hva som er relevant.
6.5.
Smittebærere i området – dersom det er relevant, angis et av følgende:
  1. Det vitenskapelige navnet på smittebærerne minst på slektsnivå.
  2. Dersom nr. 1 ikke får anvendelse, det vitenskapelige navnet som er godkjent av en internasjonal organisasjon, og navnet på den aktuelle internasjonale organisasjonen.
  3. Dersom verken nr. 1) eller nr. 2) får anvendelse, det vitenskapelige navnet fra den mest pålitelige informasjonskilden med en henvisning til den kilden. Det kan angis tilleggsopplysninger om tettheten av smittebærere eller egenskaper ved planter som er viktige for smittebærerne.
6.6.
Utbruddets alvorlighetsgrad – beskriv det aktuelle omfanget av angrepet, symptomer og skader. Dersom det er relevant, angis prognoser så snart dette foreligger.
6.7.
Kilde til utbruddet – angi den bekreftede eller, i påvente av bekreftelse, den mistenkte spredningsveien for skadegjøreren inn i området, alt etter hva som er relevant. Det kan angis tilleggsopplysninger om skadegjørerens bekreftede eller potensielle opprinnelse.
7. Offisielle plantehelsetiltak
7.1.
Offisielle plantehelsetiltak – angi et av følgende alternativer sammen med forklarende kommentarer:
  1. Det er truffet offisielle plantehelsetiltak i form av kjemisk, biologisk eller fysisk behandling.
  2. Det er truffet andre offisielle plantehelsetiltak enn tiltak i form av kjemisk, biologisk eller fysisk behandling.
  3. Det vil bli truffet offisielle plantehelsetiltak.
  4. En beslutning om offisielle plantehelsetiltak er under behandling.
  5. Ingen offisielle plantehelsetiltak (forklar hvorfor).
Dersom det er opprettet et avgrenset område, angis det under nr. 1, 2 og 3 om tiltakene er eller vil bli truffet i eller utenfor dette området.
7.2.
Dato for vedtakelse av offisielle plantehelsetiltak (angi den forventede varigheten av eventuelle midlertidige tiltak).
7.3.
Identifisering av området som omfattes av offisielle plantehelsetiltak – angi metoden som er brukt for å identifisere området som omfattes av offisielle plantehelsetiltak. Angi resultatene av undersøkelsene som er gjennomført.
7.4.
Formålet med de offisielle plantehelsetiltakene – angi et av følgende:
  1. Utryddelse.
  2. Inneslutning (dersom utryddelse er umulig).
7.5.
Tiltak som påvirker varebevegelsen – angi et av følgende alternativer:
  1. Tiltakene påvirker importen av varer til Unionen eller varebevegelsen i Unionen (beskriv tiltaket).
  2. Tiltakene påvirker ikke importen av varer til Unionen eller varebevegelsen i Unionen.
7.6.
Særlige undersøkelser – dersom det gjennomføres undersøkelser som en del av offisielle plantehelsetiltak, beskrives metoden som er brukt, samt varigheten og omfanget av dem.
8. Risikovurdering av skadegjører
Angi et av følgende:
  1. Risikovurdering av skadegjører ikke påkrevd (for skadegjørerne nevnt i artikkel 11 første ledd bokstav a) og b) eller som omfattes av tiltakene nevnt i artikkel 30 nr. 1 annet ledd i forordning (EU) 2016/2031).
  2. Risikovurdering av skadegjører eller foreløpig risikovurdering av skadegjører under utarbeiding.
  3. Foreløpig risikovurdering av skadegjører foreligger – redegjør for de viktigste funnene og legg ved den foreløpige risikovurderingen eller angi hvor den finnes.
  4. Risikovurdering av skadegjører foreligger – redegjør for de viktigste funnene og legg ved risikovurderingen eller angi hvor den finnes.
9. Sett inn lenker til relevante nettsteder og andre informasjonskilder.
10. Angi om noen av eller alle opplysningene i nr. 1.1, 1.3, 3.1, 4.1–4.4, 5.1–5.6, 6.1–6.7, 7.1–7.6 og 8 må sendes til Plantevernorganisasjonen for Europa og Middelhavsområdet.
VEDLEGG II
Felles innførselsdokumenter om helse (CHED)
For å lese vedlegg II om det felles innførselsdokumentet om helse (CHED), se pdf-filen for forordning (EU) 2019/1715 nedenfor.
VEDLEGG III
Sammenligningstabellen nevnt i artikkel 47 nr. 2
1. Direktiv 94/3/EF
Direktiv 94/3/EF Denne forordning
Artikkel 1 Artikkel 2 nr. 33
Artikkel 2 nr. 1 og 2 Artikkel 33 nr. 1
Artikkel 3 Artikkel 33 nr. 2
Artikkel 4
Artikkel 5 Artikkel 2 nr. 34
Artikkel 6 Nr. 10 i vedlegg I
Artikkel 7
Artikkel 8
2. Forordning (EU) nr. 16/2011
Forordning (EU) nr. 16/2011 Denne forordning
Artikkel 1 nr. 1 Artikkel 2 nr. 2
Artikkel 1 nr. 2 Artikkel 2 nr. 3
Artikkel 1 nr. 3 Artikkel 2 nr. 4
Artikkel 1 nr. 4 Artikkel 2 nr. 15
Artikkel 1 nr. 5 Artikkel 2 nr. 16
Artikkel 1 nr. 5 bokstav a) Artikkel 2 nr. 17
Artikkel 1 nr. 5 bokstav b) Artikkel 2 nr. 18
Artikkel 1 nr. 6 Artikkel 2 nr. 20
Artikkel 1 nr. 7 Artikkel 2 nr. 22
Artikkel 1 nr. 8 Artikkel 2 nr. 23
Artikkel 1 nr. 9
Artikkel 2 nr. 1 Artikkel 14 nr. 1
Artikkel 2 nr. 2 Artikkel 4 nr. 2
Artikkel 2 nr. 3 Artikkel 4 nr. 3
Artikkel 2 nr. 4 Artikkel 14 nr. 2
Artikkel 2 nr. 5 Artikkel 13
Artikkel 2 nr. 6 Artikkel 14 nr. 3
Artikkel 3 nr. 1 Artikkel 17 nr. 1 og 2
Artikkel 3 nr. 2 Artikkel 17 nr. 3
Artikkel 3 nr. 3 Artikkel 17 nr. 4
Artikkel 4 nr. 1 Artikkel 18 nr. 1 og 2
Artikkel 4 nr. 2 Artikkel 18 nr. 3
Artikkel 5 nr. 1 Artikkel 20 nr. 1 og 2
Artikkel 5 nr. 2 Artikkel 20 nr. 3
Artikkel 6 nr. 1 Artikkel 22 nr. 1
Artikkel 6 nr. 2 Artikkel 22 nr. 2
Artikkel 6 nr. 3 Artikkel 22 nr. 3
Artikkel 6 nr. 4 Artikkel 22 nr. 4
Artikkel 6 nr. 5 Artikkel 22 nr. 5
Artikkel 7 nr. 1 Artikkel 15 nr. 1
Artikkel 7 nr. 2 Artikkel 15 nr. 2
Artikkel 7 nr. 3 Artikkel 15 nr. 3
Artikkel 7 nr. 4 Artikkel 15 nr. 4
Artikkel 7 nr. 5
Artikkel 8 første ledd bokstav a)–f) Artikkel 24 nr. 1 bokstav a)–f)
Artikkel 8 annet ledd
Artikkel 9 nr. 1 Artikkel 25 nr. 1 bokstav b)
Artikkel 9 nr. 2 Artikkel 25 nr. 2 og 3
Artikkel 10 nr. 1 og 2 Artikkel 27 nr. 1
Artikkel 11 bokstav a) Artikkel 24 nr. 3
Artikkel 11 bokstav b) Artikkel 24 nr. 4
Artikkel 12
3. Gjennomføringsbeslutning 2014/917/EU
Gjennomføringsbeslutning 2014/917/EU Denne forordning
Artikkel 1 nr. 1 og 2
Artikkel 2 nr. 1 og 3 Artikkel 32 nr. 1
Artikkel 2 nr. 2 og 4 Artikkel 32 nr. 3
Artikkel 2 nr. 5 Artikkel 32 nr. 4
Artikkel 3
Vedlegg Vedlegg I
4. Gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1918
Gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1918 Denne forordning
Artikkel 1
Artikkel 2
Artikkel 3 nr. 1
Artikkel 3 nr. 2
Artikkel 3 nr. 3
Artikkel 3 nr. 4
Artikkel 4 Artikkel 12
Artikkel 5
Artikkel 6 Artikkel 26 nr. 1
Artikkel 7 bokstav a) Artikkel 8 nr. 1
Artikkel 7 bokstav b) Artikkel 8 nr. 2
Artikkel 7 bokstav c)
Artikkel 7 bokstav d) Artikkel 15 nr. 1
Artikkel 8 nr. 1 Artikkel 15 nr. 1
Artikkel 8 nr. 2 bokstav a) Artikkel 16 nr. 1 bokstav a)
Artikkel 8 nr. 2 bokstav b) Artikkel 16 nr. 1 bokstav b)
Artikkel 8 nr. 2 bokstav c) Artikkel 16 nr. 1 bokstav c)
Artikkel 8 nr. 2 bokstav d) Artikkel 16 nr. 1 bokstav d)
Artikkel 8 nr. 2 bokstav e)
Artikkel 8 nr. 2 bokstav f)
Artikkel 8 nr. 2 bokstav g) Artikkel 16 nr. 1 bokstav f)
Artikkel 9 nr. 1 Artikkel 10 nr. 1
Artikkel 9 nr. 2
Artikkel 10 nr. 1 Artikkel 10 nr. 2
Artikkel 10 nr. 2 og 3 Artikkel 11 nr. 1
Artikkel 10 nr. 4 Artikkel 11 nr. 3
Artikkel 10 nr. 5 Artikkel 11 nr. 2
Artikkel 11 Artikkel 26 nr. 2
Artikkel 12 Artikkel 11 nr. 2 bokstav b) og nr. 3 bokstav b)
Artikkel 13
Artikkel 14
5. Gjennomføringsbeslutning (EU) 2018/1553
Gjennomføringsbeslutning (EU) 2018/1553 Denne forordning
Artikkel 1
Artikkel 2 nr. 1 Artikkel 39 nr.1, 3 og 4
Artikkel 2 nr. 2 Artikkel 39 nr. 2
Artikkel 2 nr. 3
Artikkel 3

Forordning (EU) 2024/2104 om bruk av TRACES ved meldeplikt for forsendelser regulert av nasjonale regler

DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2024/2104
av 27. juni 2024
om utfylling av europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/625 med hensyn til i hvilke tilfeller og på hvilke vilkår vedkommende myndigheter kan be driftsansvarlige om å melde fra om ankomsten av visse varer som innføres til Unionen
EUROPAKOMMISJONEN HAR
under henvisning til europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/625 av 15. mars 2017 om offentlig kontroll og annen offentlig virksomhet som iverksettes for å sikre anvendelsen av næringsmiddel- og fôrvareregelverket samt regler for dyrs helse og velferd, plantehelse og plantevernmidler, om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, rådsforordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt rådsdirektiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om oppheving av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, rådsdirektiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og rådsvedtak 92/438/EØF (forordningen om offentlig kontroll)1, særlig artikkel 45 nr. 4, og
ut fra følgende betraktninger:
  1. Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/625 oppretter en ramme for offentlig kontroll og annen offentlig virksomhet for å verifisere at Unionens regelverk for den landbruksbaserte næringsmiddelkjeden overholdes. Denne rammen omfatter offentlig kontroll av dyr og varer som innføres til Unionen.
  2. Artikkel 47 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625 pålegger medlemsstatene å gjennomføre offentlig kontroll på utpekte grensekontrollstasjoner av hver enkelt forsendelse av de kategoriene av dyr og varer som er nevnt i den bestemmelsen. For slike dyr og varer skal hver forsendelse forhåndsmeldes og kontrolleres på grensekontrollstasjoner ved hjelp av det felles innførselsdokumentet om helse eller hygiene (CHED-dokument) som er nevnt i artikkel 56 i forordning (EU) 2017/625. CHED-dokumentet skal registreres i informasjonsstyringssystemet for offentlig kontroll (IMSOC) som er opprettet og forvaltet av Kommisjonen i samsvar med artikkel 131 nr. 1 i nevnte forordning.
  3. I henhold til artikkel 44 i forordning (EU) 2017/625 skal medlemsstatene gjennomføre offentlig kontroll regelmessig, på grunnlag av en risikovurdering og med passende hyppighet, av dyr og varer som innføres til Unionen, og som ikke omfattes av artikkel 47 og 48 i nevnte forordning. Passende hyppighet skal fastsettes idet det tas hensyn til kriteriene fastsatt i artikkel 44 nr. 2 i forordning (EU) 2017/625, og for plantevernmidler også kriteriene fastsatt i artikkel 24 nr. 2 i den forordningen. Når de offentlige kontrollene gjennomføres, skal de alltid omfatte en dokumentkontroll og omfatte en identitetskontroll og fysisk kontroll avhengig av risikoen for menneskers eller dyrs helse, for plantehelsen eller dyrevelferden eller, når det gjelder genmodifiserte organismer og plantevernmidler, for miljøet.
  4. I samsvar med artikkel 44 nr. 3 bokstav b) i forordning (EU) 2017/625 skal offentlig kontroll av varer som innføres til Unionen fra tredjeland, som ikke omfattes av artikkel 47 og 48 i nevnte forordning, blant annet gjennomføres på en grensekontrollstasjon.
  5. Visse varer som innføres til Unionen fra tredjeland, utgjør en risiko for menneskers eller dyrs helse, for plantehelsen eller dyrevelferden eller, når det gjelder genmodifiserte organismer og plantevernmidler, for miljøet. Informasjon om lovgivningen i tredjeland i en bestemt sektor, om gjennomføringen av adekvat offentlig kontroll i denne sektoren av vedkommende myndigheter i tredjeland, eller annen relevant informasjon fra bilaterale kontakter med tredjeland, gjør det mulig for vedkommende myndigheter i medlemsstatene å vurdere historikken med hensyn til overholdelse av kravene fastsatt i reglene nevnt i artikkel 1 nr. 2 i forordning (EU) 2017/625, som gjelder for de aktuelle varene.
  6. Når vedkommende myndigheter på grensekontrollstasjonen gjennomfører offentlig kontroll av disse varene, skal den offentlige kontrollen omfatte dokumentkontroll, identitetskontroll og fysisk kontroll. For at vedkommende myndigheter skal kunne organisere disse kontrollene på en effektiv måte som hindrer innføring av risiko til Unionen, bør vedkommende myndigheter på forhånd kunne motta standardisert informasjon som beskriver forsendelsene tilstrekkelig detaljert til at vedkommende myndigheter umiddelbart og utvetydig kan identifisere forsendelsene, deres bestemmelsessted og tiltenkte bruk.
  7. Det er derfor hensiktsmessig å utfylle forordning (EU) 2017/625 i samsvar med artikkel 45 nr. 4 i nevnte forordning og angi i hvilke tilfeller og på hvilke vilkår vedkommende myndigheter i medlemsstatene kan be driftsansvarlige om å melde fra om ankomsten av forsendelser av visse varer fra tredjeland. Fastsettelsen av disse tilfellene og vilkårene bør baseres på en vurdering av risikoene for menneskers eller dyrs helse, for plantehelsen eller dyrevelferden eller, når det gjelder genmodifiserte organismer og plantevernmidler, for miljøet, knyttet til de aktuelle varene, eller på historikken med hensyn til overholdelse av kravene fastsatt i reglene nevnt i artikkel 1 nr. 2 i forordning (EU) 2017/625, og som gjelder for de aktuelle varene. Videre bør meldinger om ankomst omfatte vareforsendelser som er gjenstand for offentlig kontroll på grensekontrollstasjoner i samsvar med artikkel 44 nr. 3 bokstav b) i forordning (EU) 2017/625.
  8. Med henvisning til artikkel 133 nr. 3 i forordning (EU) 2017/625 skal meldinger om ankomst gjennomføres ved hjelp av IMSOC. For å legge til rette for rettidig utveksling av data mellom vedkommende myndigheter som gjennomfører helse- og plantehelsekontroller og tollmyndigheter, herunder elektronisk utveksling, bør den driftsansvarlige som er ansvarlig for forsendelsen, gi melding om ankomst av forsendelsen ved å fylle ut og sende inn de relevante dataene i TRACES (Trade Control and Expert System) i IMSOC, for overføring til vedkommende myndigheter på grensekontrollstasjonene for første ankomst til Unionen og for å gi tollmyndighetene tilgang til dataene i samsvar med artikkel 38 nr. 1 bokstav b) i Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2019/1715 2.
  9. Den driftsansvarlige som er ansvarlig for forsendelsen, bør gi en beskrivelse av forsendelsen i meldingen om ankomst som er tilstrekkelig detaljert til at vedkommende myndigheter umiddelbart og utvetydig kan identifisere forsendelsen, dens bestemmelsessted og tiltenkte bruk, for eksempel konsum, fôr, prøve, utstillingsgjenstand, materialer i kontakt med næringsmidler, plantevernmidler eller annet. I tillegg bør den driftsansvarlige som er ansvarlig for forsendelsen, med en erklæring bekrefte at opplysningene i meldingen om ankomst er korrekte og fullstendige. For å forenkle prosedyren og av hensyn til rettssikkerheten bør opplysningene gis i et standardisert format.
  10. I det standardiserte formatet som brukes til å beskrive forsendelsen, bør driftsansvarlige som er ansvarlige for forsendelsen, kunne angi at forsendelsen skal overføres til anlegg for videre transport som er utpekt i samsvar med artikkel 9 i delegert kommisjonsforordning (EU) 2019/2124 3. Driftsansvarlige som er ansvarlige for forsendelsen, bør også kunne angi at sendingen skal overføres til tollagrene nevnt i artikkel 240 nr. 1 i europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 952/2013 4 eller til et midlertidig lagringssted nevnt i artikkel 147 nr. 1 i nevnte forordning. Driftsansvarlige bør beskrive forsendelsen med henvisning til KN-koden og betegnelsen fastsatt i rådsforordning (EØF) nr. 2658/87 5 og Den europeiske unions integrerte tariffkode (TARIC-kode).
  11. I henhold til artikkel 13 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625 skal vedkommende myndigheter utarbeide skriftlig dokumentasjon, på papir eller i elektronisk form, om all offentlig kontroll som de foretar. For å lette gjennomføringen av offentlig kontroll og tollkontroll bør vedkommende myndigheter ved grensekontrollstasjonene kunne legge til den skriftlige dokumentasjonen om den offentlige kontrollen som er foretatt av forsendelsene, og eventuelle beslutninger som er truffet på grunnlag av den, herunder beslutninger om å avvise en forsendelse, i den meldingen om ankomst som er sendt inn via TRACES.
  12. For å sikre et tilstrekkelig sikkerhetsnivå for elektroniske identifikasjonsmidler og elektronisk sertifisering og for å digitalisere og harmonisere framgangsmåten bør bruken av en elektronisk melding om ankomst som sendes inn via TRACES, oppfylle kravene i standardene for elektroniske signaturer og elektroniske segl med sine ulike identitetssikringsnivåer fastsatt i europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 910/2014 6 og Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1506 7.
  13. Det er hensiktsmessig å fastsette en utsatt anvendelsesdato for denne forordningen, idet det tas hensyn til den tiden som er nødvendig for å sikre tilknytning av TRACES med hensyn til meldingen om ankomst fastsatt i denne forordningen til det elektroniske utvekslingssystemet Den europeiske unions miljø med ett felles meldepunkt på tollområdet (EU CSW-CERTEX), opprettet ved europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2022/2399 8.
VEDTATT DENNE FORORDNINGEN:
Artikkel 1. Formål og virkeområde
Denne forordningen fastsetter regler med hensyn til i hvilke tilfeller og på hvilke vilkår vedkommende myndigheter kan be driftsansvarlige om å melde fra om ankomsten av visse varer som innføres til Unionen, og som ikke omfattes av artikkel 47 og 48 i forordning (EU) 2017/625.
Artikkel 2. Tilfeller der det kan bes om melding
Vedkommende myndigheter kan be driftsansvarlige om å melde fra om ankomsten av visse varer dersom følgende vilkår er oppfylt:
  1. Meldingen er nødvendig, idet det tas hensyn til:
    1. påviste risikoer for menneskers eller dyrs helse, for plantehelsen eller dyrevelferden eller, når det gjelder genmodifiserte organismer og plantevernmidler, for miljøet, som er forbundet med de aktuelle varene, eller
    2. historikken med hensyn til overholdelse av kravene fastsatt i reglene nevnt i artikkel 1 nr. 2 i forordning (EU) 2017/625 som gjelder for de aktuelle varene.
  2. De aktuelle varene er gjenstand for offentlig kontroll på grensekontrollstasjoner i samsvar med artikkel 44 nr. 3 bokstav b) i forordning (EU) 2017/625.
Artikkel 3. Definisjoner
I denne forordningen menes med
  1. «TRACES» systemet som er nevnt i artikkel 133 nr. 4 i forordning (EU) 2017/625,
  2. «elektronisk signatur» en elektronisk signatur som definert i artikkel 3 nr. 10 i forordning (EU) nr. 910/2014,
  3. «avansert elektronisk segl» et elektronisk segl som oppfyller de tekniske spesifikasjonene fastsatt i vedlegget til gjennomføringsbeslutning (EU) 2015/1506,
  4. «kvalifisert elektronisk segl» et elektronisk segl som definert i artikkel 3 nr. 27 i forordning (EU) nr. 910/2014.
Artikkel 4. Vilkår for å be om melding om ankomst
1. Vedkommende myndigheter kan be driftsansvarlige om å melde fra om ankomsten av forsendelsene, forutsatt at grensekontrollstasjonen for første ankomst til Unionen av forsendelsene ligger innenfor territoriet til vedkommende myndigheters medlemsstat.
2. Meldingen om ankomst skal omfatte
  1. standardisert informasjon som beskriver forsendelsene tilstrekkelig detaljert til at vedkommende myndigheter umiddelbart og utvetydig kan identifisere forsendelsene, deres bestemmelsessted og tiltenkte bruk, i samsvar med nr. 4, og
  2. en erklæring fra den driftsansvarlige for forsendelsene om at opplysningene nevnt i bokstav a) er korrekte og fullstendige.
3. For hver forsendelse skal den driftsansvarlige som er ansvarlig for forsendelsene, før forsendelsene ankommer, fylle ut og sende inn meldingen om ankomst i TRACES på et offisielt EU-språk i innførselsmedlemsstaten, for videresending til vedkommende myndigheter på grensekontrollstasjonen for første ankomst til Unionen. En medlemsstat kan imidlertid samtykke i at en melding utarbeides på et annet offisielt EU-språk enn språket i innførselsmedlemsstaten.
4. Meldingen om ankomst skal fylles ut med følgende standardiserte informasjon:
  1. Navn, adresse, land og ISO-landkode for den fysiske eller juridiske personen som sender forsendelsen.
  2. Navn på grensekontrollstasjonen for første innførsel til Unionen.
  3. Navn på og adresse til den fysiske eller juridiske personen som forsendelsen er bestemt til.
  4. Navn, adresse, land og ISO-landkode for stedet der forsendelsen leveres for endelig lossing.
  5. Navn, adresse, land og ISO-landkode for den fysiske eller juridiske personen i medlemsstaten som er ansvarlig for forsendelsen når den forevises på grensekontrollstasjonen.
  6. Typen av dokumenter som følger med forsendelsen, deres unike kode og utstedelseslandet, dersom det er relevant.
  7. Henvisninger til handelsdokumenter, dersom det er relevant.
  8. Dato og klokkeslett for forventet ankomst til innførselsstedet der grensekontrollstasjonen ligger.
  9. Varenes opprinnelsesland eller landet der varene er dyrket, høstet eller produsert.
  10. Det endelige transportmiddelet for forsendelse til Unionen og identifikasjonen av det endelige transportmiddelet.
  11. Landet der varene ble lastet på det endelige transportmiddelet med henblikk på forsendelse til Unionen.
  12. Navn, adresse, land og ISO-landkode for opprinnelsesanleggene og, dersom det er relevant, deres registrerings- eller godkjenningsnummer.
  13. Kategorien for temperaturen som kreves under transporten (omgivelsestemperatur, kjølt, fryst), dersom det er relevant.
  14. Containernummer og forseglingsnummer, dersom det er relevant.
  15. Den tiltenkte bruken av varene eller deres kategori som angitt i de offisielle sertifikatene, offisielle attestasjonene, erklæringene eller handelsdokumentene, når det er påkrevd.
  16. Opplysninger om varenes samsvar.
  17. Forsendelsens tiltenkte bestemmelsessted etter at forsendelsen har forlatt grensekontrollstasjonen, som følger:
    1. «For det indre marked» dersom forsendelsen er beregnet på å bringes i omsetning i Unionen.
    2. «For transitt», når det gjelder forsendelse av ikke-godkjente fôrtilsetningsstoffer av ikke-animalsk opprinnelse og av ikke-godkjente plantevernmidler beregnet på transitt til et bestemmelsestredjeland, med angivelse av navnet på og ISO-landkoden for bestemmelsestredjelandet og, når det gjelder forsendelse av ikke-godkjente produkter som krysser Unionens territorium på vei, jernbane eller vannvei, navnet på utførselsgrensekontrollstasjonen, som ligger i samme medlemsstat som grensekontrollstasjonen.
    3. «For overføring til», dersom forsendelsen i henhold til nasjonale regler kan overføres fra grensekontrollstasjonen til et kontrollsted nevnt i artikkel 53 nr. 1 bokstav a) i forordning (EU) 2017/625, som ligger i samme medlemsstat som grensekontrollstasjonen, for ytterligere offentlig kontroll, med angivelse av navnet på kontrollstedet.
    4. «For videre transport til» dersom forsendelsen i henhold til nasjonale regler kan overføres til et anlegg for videre transport utpekt i samsvar med artikkel 9 i delegert forordning (EU) 2019/2124, som ligger i samme medlemsstat som grensekontrollstasjonen, med angivelse av nærmere opplysninger om dette anlegget.
    5. Ved forsendelse av ikke-godkjente fôrtilsetningsstoffer av ikke-animalsk opprinnelse og av ikke-godkjente plantevernmidler som ikke er i direkte transitt til et tredjeland, følgende kontrollerte bestemmelsessteder der forsendelsen skal leveres før den forlater territoriet til medlemsstaten der grensekontrollstasjonen ligger:
      1. Et midlertidig lagringssted som nevnt i artikkel 147 nr. 1 i forordning (EU) nr. 952/2013.
      2. En frisone, dersom det er relevant.
      3. Et fôrforetaksanlegg, med angivelse av registrerings- eller godkjenningsnummer.
  18. Beskrivelsen av varene i forsendelsen basert på offisielle sertifikater, offisielle attesteringer, erklæringer eller handelsdokumenter, som gjør det mulig å identifisere dem og beregne gebyrer, herunder alt følgende:
    1. KN-koden og betegnelsen fastsatt i forordning (EØF) nr. 2658/87 og Den europeiske unions integrerte tariffkode (TARIC-kode).
    2. Nettovekt i kg.
    3. Bruttovekt, bestående av nettovekt pluss indre emballasje og annen emballasje, men uten transportcontainere og annet transportutstyr.
    4. Type emballasje og totalt antall kolli i forsendelsen.
    5. Partinummer.
    6. Produkttypen, herunder hvorvidt varene er beregnet på å bringes i omsetning som økologiske produkter eller omleggingsprodukter.
    7. Antall deler eller volum dersom det er relevant.
5. Vedkommende myndigheter på grensekontrollstasjonene kan legge til skriftlig dokumentasjon om offentlig kontroll nevnt i artikkel 13 nr. 1 i forordning (EU) 2017/625 i meldingen om ankomst som sendes inn i TRACES, herunder følgende beslutninger som er truffet om forsendelsene:
  1. «Kan godkjennes for det indre marked».
  2. «Kan godkjennes for overføring».
  3. «Kan godkjennes for videre transport».
  4. «Kan godkjennes for transitt».
  5. «Kan godkjennes for varer som ikke oppfyller kravene».
  6. «Kan ikke godkjennes».
6. Meldinger om ankomst som driftsansvarlige som er ansvarlige for forsendelsen undertegner i TRACES med sin elektroniske signatur, skal være utstyrt med vedkommende myndigheters avanserte eller kvalifiserte elektroniske segl.
Artikkel 5. Ikrafttredelse og anvendelse
Denne forordningen trer i kraft den 20. dagen etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende.
Den får anvendelse fra 3. mars 2025.
Denne forordningen er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater.
Utferdiget i Brussel 27. juni 2024.
For Kommisjonen
Ursula VON DER LEYEN
President

Forordninger i PDF

Nedenfor gjengis forordning (EU) 2019/1715.

Forordning (EU) 2019/1715

Refereres av

3 dokument(er) refererer hit.